Текст и перевод песни Rayden feat. Fred De Palma - Coi tuoi Soldi E La Mia Testa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coi tuoi Soldi E La Mia Testa
С твоими деньгами и моей головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
cosa
farei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
что
бы
я
сделал?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
dove
sarei?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
cosa
farei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
где
бы
я
был?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
что
бы
я
сделал?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
dove
sarei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
где
бы
я
был?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Non
avrei
problemi
di
budget
farei
solo
ciò
che
mi
piace,
se
mi
piace
У
меня
не
было
бы
проблем
с
бюджетом,
делал
бы
только
то,
что
мне
нравится,
если
мне
нравится.
Farei
il
video
di
sto
pezzo
seduto,
sul
"Trono
di
Spade"
Снял
бы
клип
на
этот
трек,
сидя
на
"Железном
троне".
Con
regine
vestite
attillate
non
mi
assillate,
piazze
affollate,
С
облегающе
одетыми
королевами,
не
докучайте
мне,
переполненные
площади,
Tu
vuoi
le
foto
guarda
su
Tillate,
Raydeneide,
Ты
хочешь
фото,
смотри
на
Tillate,
Raydeneide,
Un
eroe
come
Caparezza,
con
più
oro
del
papa
nella
mano
destra
Герой,
как
Caparezza,
с
большим
количеством
золота,
чем
у
папы,
в
правой
руке.
Starei
fuori
come
Lapo
Elkan,
chiudo
il
gioco
sotto
chiave
come
Paparesta
Тусовался
бы,
как
Lapo
Elkan,
закрыл
бы
игру
на
ключ,
как
Paparesta.
Sempre
in
cima
alle
hit
parade,
hit
parade
Всегда
на
вершине
хит-парадов,
хит-парадов.
Ma
non
perderei
la
faccia,
Baldorian
Gray
Но
не
потерял
бы
лицо,
как
Дориан
Грей.
Resto
nel
club
senza
la
escort
sempre
fresco
Оставался
бы
в
клубе
без
эскорта,
всегда
свежий.
Tu
prova
a
farti
una
carriera,
E.A.
Sport
Ты
попробуй
сделать
карьеру,
E.A.
Sport.
Vita
perfetta,
stappo
Belvedere
mica
Brancamenta
Идеальная
жизнь,
открываю
Belvedere,
а
не
Brancamenta.
Con
la
scuse
che
sei
a
dieta
stasera
hai
fatto
tre
bottiglie,
di
Rocchetta
Под
предлогом
диеты
ты
сегодня
выпила
три
бутылки
Rocchetta.
L'ora
è
giunta,
tutte
in
fila
come
nell'ora
di
punta
Час
пробил,
все
в
очередь,
как
в
час
пик.
Non
mi
farei
lei
con
quell'aria
smunta,
ma
Kasia
Smutniak
Я
бы
не
стал
связываться
с
ней,
с
таким
бледным
видом,
а
вот
с
Kasia
Smutniak.
Una
dopo
l'altra
mai
una
speciale
Одна
за
другой,
ни
одна
не
особенная.
A
me
la
danno
sul
piatto
d'argento,
Meisterschale
Мне
ее
подают
на
блюдечке
с
голубой
каемочкой,
Meisterschale.
Se
facessi
più
grano
che
nelle
feste
dei
raccolti
Если
бы
я
зарабатывал
больше,
чем
на
празднике
урожая,
Dovrei
pagare
qualcuno
che
le
feste
me
le
racconti
Мне
пришлось
бы
платить
кому-то,
чтобы
он
рассказывал
мне
о
праздниках.
Tu
me
lo
suchi,
Santal,
lei
è
a
gambe
all'aria
tipo
Can
Can,
Ты
мне
отсосёшь,
Santal,
она
лежит,
раскинув
ноги,
как
в
кан-кане.
Bevi
male,
roba
pacca
pacca,
Auchanpagne
Пьёшь
дрянь,
дешевую
подделку,
Auchanpagne.
Vado
in
giro
bevo
bar,
giro
tutti
i
giorni
Eurostar
Я
разъезжаю,
пью
в
барах,
катаюсь
каждый
день
на
Eurostar.
Una
macchina
da
soldi,
Eurocar
Настоящая
машина
для
зарабатывания
денег,
Eurocar.
Penso
solo
ai
soldi
la
felicità
è
utopica
Думаю
только
о
деньгах,
счастье
утопично.
Pure
quando
scopo
è
una
mia
fantasia
eurotica
Даже
когда
трахаюсь,
это
моя
эротическая
фантазия.
Sarei
l'uomo
più
volgare,
con
più
oro
di
un
conclave
Я
был
бы
самым
вульгарным
человеком,
с
большим
количеством
золота,
чем
на
конклаве.
Sarei
più
fresh
della
Colgate,
c'avrei
più
Polo
della
Volkswagen
Я
был
бы
свежее,
чем
Colgate,
у
меня
было
бы
больше
Polo,
чем
у
Volkswagen.
Sarei
sempre
in
giro
a
fare
festa,
after
man,
Я
бы
постоянно
тусовался
на
вечеринках,
afterparty
man.
Senza
tornare
sulla
Terra,
After
Earth,
Не
возвращаясь
на
Землю,
After
Earth.
Ho
il
battito
del
cuore,
come
un
tamburo
Мое
сердце
бьется,
как
барабан.
Dammi
da
bere
brasa
e
vedi
come
carburo
Дай
мне
выпить,
детка,
и
увидишь,
как
я
заведусь.
E
non
vado
in
giro
per
cercare
il
caldo
in
altri
stati
И
я
не
езжу
по
другим
странам
в
поисках
тепла,
Perché
da
me
ci
sono
sempre
novanta
gradi
Потому
что
у
меня
всегда
девяносто
градусов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richetto Marco, Premoli Marco, Palana Federico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.