Rayden feat. Leonor Watling - Amalgama (feat. Leonor Watling) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rayden feat. Leonor Watling - Amalgama (feat. Leonor Watling)




Amalgama (feat. Leonor Watling)
Амальгама (при участии Леонор Уотлинг)
El amor que no madura se amorfa,
Любовь, что не зреет, становится уродливой,
Le crecen manos y amordaza,
У неё вырастают руки и она душит,
Se muerde la lengua hasta que amarga
Кусает язык, пока не станет горько,
Se transforma y muta en amenaza
Превращается и мутирует в угрозу.
El amor que madura se amarra,
Любовь, что зреет, крепнет,
Le crecen risas y ameniza,
У неё вырастает смех и она развлекает,
El mejor apoyo y amortigua,
Лучшая поддержка и смягчает,
El mayor tesoro y amortiza
Величайшее сокровище и окупается.
Ama sin complejos, sin condiciones pero ama,
Люби без комплексов, без условий, но люби,
Hasta que los besos sean la bajera de la cama,
Пока поцелуи не станут простынёй на кровати,
Que baje tu dios y vea que solo son cuerpo y alma,
Пусть твой бог спустится и увидит, что вы только тело и душа,
Son fuego y se prenden sin quemarse, aguantan la llama,
Вы огонь и зажигаетесь, не сгорая, поддерживаете пламя,
Ama sin que importe el desorden, se caos, ama,
Люби, неважно беспорядок, будь хаосом, люби,
Desde que se reprime el prejuicio el deseo habla,
Как только подавляется предрассудок, желание говорит,
Que digan lo que les venga en gana en serio que rabien
Пусть говорят, что им вздумается, серьезно, пусть злятся,
Ama hasta que lo pierdas todo menos las ganas
Люби, пока не потеряешь всё, кроме желания.
Ama en defensa propia, amor propio, prohibido,
Люби в целях самозащиты, самолюбие, запрещено,
En todas direcciones, en ambos sentidos,
Во всех направлениях, в обоих смыслах,
Dirigido, recíproco, de recibo,
Направленный, взаимный, полученный,
El amor llama amor a lo que llamáis desvío.
Любовь называет любовью то, что вы называете отклонением.
Ama ese defecto ama lo imperfecto ama,
Люби этот недостаток, люби несовершенство, люби,
A veces lo mejor se pelea con lo incorrecto.
Иногда лучшее борется с неправильным.
No ames ser el centro, no ames el egoísmo,
Не люби быть в центре, не люби эгоизм,
No odies ser quien eres empieza a amarte a ti mismo.
Не ненавидь быть тем, кто ты есть, начни любить себя.
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Кто попробовал, кто попробовал, тот знает,
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe,
Пить яд, верить, что небо вмещается в ад,
Beber veneno, quien lo probó lo sabe,
Пить яд, кто попробовал, тот знает,
Esto es amor.
Это любовь.
Ama sin reservas, sin verbos, ni restricciones,
Люби без остатка, без глаголов, без ограничений,
Ama sin amos, sin manos pero con lengua,
Люби без хозяев, без рук, но с языком,
Que todas las guerras que tengas sean de cama
Пусть все твои войны будут постельными,
Y que ninguno de los dos bandos quiera firmar la tregua,
И пусть ни одна из сторон не захочет подписывать перемирие,
Hasta que la tinta se corra por los renglones
Пока чернила не растекутся по строкам,
Ama sin reglas, sin etnias, ni pasaporte,
Люби без правил, без этносов, без паспорта,
Entre ese par de bocas que quieren perder el norte,
Между этими двумя ртами, которые хотят потерять север,
No hay visa, el beso es la única vía que hay de transporte,
Нет визы, поцелуй единственный вид транспорта,
Ama sin medida, sin límites, sin ponerle nombre
Люби без меры, без границ, не называя,
Pero mirando bien a ambos lados,
Но хорошенько глядя по сторонам,
El amor no se pide prestado,
Любовь не берут взаймы,
Pero se presta a ello así que espera lo inesperado,
Но она к этому располагает, так что жди неожиданного,
Ama sin preguntas que te amarán sin respuestas
Люби без вопросов, тебя будут любить без ответов,
Ama hasta que lo apuestes todo y dobles la apuesta
Люби, пока не поставишь всё и не удвоишь ставку,
Ama aunque lo hayas amado y después lo pierdas,
Люби, даже если ты любил, а потом потерял,
Amar es una rama que siempre dará la vuelta.
Любить это ветвь, которая всегда вернется.
Quien lo probó, quien lo probo lo sabe
Кто попробовал, кто попробовал, тот знает,
Beber veneno, creer que el cielo en un infierno cabe,
Пить яд, верить, что небо вмещается в ад,
Beber veneno, quien lo probó lo sabe,
Пить яд, кто попробовал, тот знает,
Esto es amor.
Это любовь.





Авторы: Leonor Watling, Rayden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.