Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carceri D'oro
Golden Prisons
Le
sicurezze
sono
carceri
d'oro
perciò
Security
is
a
golden
prison
that's
why
Sto
ancora
troppo
bene
per
un
salto
nel
vuoto
I'm
still
too
well
off
to
take
the
leap
Non
cambio
vita
ma
l'avrei
cambiata
per
lei
I
won't
change
my
life,
but
I
would
have
changed
it
for
you
Non
cambio
vita,
questo
è
ciò
che
sono
I
won't
change
my
life,
this
is
who
I
am
Non
mi
spaventa
restare
da
solo,
mi
spaventa
I'm
not
afraid
of
being
alone,
I'm
more
afraid
Di
più
dovermi
cercare
un
lavoro,
non
è
paura
Of
having
to
find
a
job,
it's
not
fear
Di
diventare
un
uomo,
non
è
questo
Of
becoming
a
man,
it's
not
that
è
paura
di
diventarlo
come
vogliono
loro
It's
the
fear
of
becoming
one
the
way
they
want
me
to
Punto
alle
stelle
ma
sono
prigioniero
del
suolo
I
aim
for
the
stars
but
I'm
imprisoned
on
the
ground
In
fuga
da
carceri
d'oro,
liberarmi
Escaping
from
golden
prisons,
freeing
myself
E
rimettermi
in
gioco,
spiccare
il
volo
è
tutto
ciò
And
putting
myself
back
in
the
game,
taking
flight
is
all
Che
voglio
e
se
non
basta
questa
volontà
ti
cedo
I
want
and
if
that's
not
enough,
I'll
give
you
La
mia
vita
il
mio
talento,
se
tu
mi
insegni
a
fermare
My
life,
my
talent,
if
you
teach
me
to
stop
Il
tempo,
in
un
vero
momento
di
felicità
Time,
in
a
true
moment
of
happiness
La
verità,
sono
bravo
a
parole
ma
non
c'è
The
truth
is,
I'm
good
with
words,
but
there's
no
Proporzione
quando
una
presa
di
coscienza
diventa
Proportion
when
a
realization
becomes
Autocommiserazione,
quando
il
sentirsi
Self-pity,
when
feeling
Inadatto
non
è
uno
stimolo
ma
una
giustificazione
Inadequate
is
not
a
stimulus,
but
a
justification
Mi
dirigo
verso
mondi
lontani
I
head
for
distant
worlds
Perché
le
sbarre
anche
se
d'oro
restano
tali.
Because
bars,
even
if
they're
gold,
remain
bars.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.