Текст и перевод песни Rayden - Carta a Migo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta a Migo
Письмо моему отражению
Él
me
saludo
Он
приветствовал
меня,
Cuando
ni
siquiera
yo
podía
reconocerme
Когда
даже
я
сам
себя
не
узнавал.
Me
hizo
un
retrato
robot
Он
составил
мой
фоторобот
Y
un
disfraz
de
mí
que
se
ponía
al
verme
И
надевал
мой
образ,
как
костюм,
когда
видел
меня.
Nunca
supo
qué
decir
Он
никогда
не
знал,
что
сказать,
Aunque
dijera
que
me
hablara
más
fuerte
Даже
если
просил,
чтобы
я
говорил
громче.
Y
así
fue
como
entendí
И
вот
так
я
понял,
Que
si
dos
hablan
a
la
vez
ninguno
se
entiende,
no
Что
если
двое
говорят
одновременно,
никто
никого
не
слышит,
нет.
Crecimos
a
la
par
Мы
росли
бок
о
бок,
Más
o
menos
igual
Более
или
менее
одинаково,
De
puntillas
nunca
supe
calcular,
no
На
цыпочках
я
никогда
не
мог
оценить
расстояние,
нет.
Como
siameses
a
distancia
bajo
el
mismo
hogar
Как
сиамские
близнецы
на
расстоянии
под
одной
крышей,
Gemelos
políticos
que
simpatizan
y
tal
Политические
близнецы,
которые
симпатизируют
друг
другу
и
всё
такое.
Hicimos
un
trato
Мы
заключили
сделку,
Un
pacto,
una
promesa
para
la
prospera
posteridad
Договор,
обещание
для
процветающего
потомства.
Él
solo
me
vería
si
quería
y
lo
buscaba
Он
видел
меня
только
тогда,
когда
я
хотел
и
искал
его.
Yo
nunca
lo
vería
si
había
obscuridad
Я
никогда
не
видел
его,
если
вокруг
была
темнота.
Me
mostró
su
cara
mellada
Он
показал
мне
своё
щербатое
лицо,
Complaciente
cuando
le
enseñé
al
caer
mi
primer
diente
Сочувствующее,
когда
я
показал
ему
свой
первый
выпавший
зуб.
De
ahí
aprendí
a
sacar
de
raíz
lo
malo
Отсюда
я
научился
вырывать
с
корнем
всё
плохое
Y
lo
doliente
con
mis
manos,
a
ser
autosuficiente
И
болезненное
своими
руками,
быть
самодостаточным.
Fue
testigo
y
confidente
de
secretos
cotidianos
Он
был
свидетелем
и
доверенным
лицом
повседневных
секретов
Y
de
soliloquios
recurrente
И
повторяющихся
монологов.
Excombatientes
presumiendo
de
caldones
moratones
Бывшие
бойцы,
хвастающиеся
горячими
синяками,
Como
tattoos
compartidos
entre
amigos
para
siempre
Как
общие
татуировки
между
друзьями
навсегда.
Pasaron
estaciones
y
le
preguntaba
para
ver
si
levantaba
Проходили
времена
года,
и
я
спрашивал
его,
чтобы
узнать,
поднимется
ли
он,
Panas
pasiones,
si
el
amor
te
da
lecciones
Страсти,
переживания,
даёт
ли
любовь
уроки
Y
tirones
cuando
peinas
chupetones
И
рывки,
когда
зачёсываешь
засосы,
Maquillando
calentones
de
una
chava
Маскируя
следы
страсти
какой-то
девчонки.
Me
miraba
con
reproche,
a
veces
con
capricho
Он
смотрел
на
меня
с
упрёком,
иногда
с
капризом
Por
lo
hecho,
por
lo
dicho
cada
noche
Из-за
сделанного,
из-за
сказанного
каждую
ночь.
Otras
veces
era
nicho,
me
vestía
de
fantoche
В
других
случаях
он
был
нишей,
я
наряжался
в
шута,
Comía
techo
por
el
ponche
como
un
bicho
Бился
головой
о
потолок
от
пунша,
как
насекомое.
Lo
maldije
y
lo
besé
Я
проклинал
его
и
целовал,
Hasta
en
charcos
lo
pisé
y
Даже
в
лужах
топтал
его,
и
Me
perdonó
si
alguna
vez
lo
empañé
Он
прощал
меня,
если
я
когда-либо
запятнал
его.
Escribí
su
nombre
y
lo
taché
Я
писал
его
имя
и
зачёркивал.
¿Cómo
puede
tener
buen
fondo
alguien
que
está
en
2D?
No
sé
Как
может
быть
добрым
внутри
кто-то,
кто
существует
в
2D?
Не
знаю.
Como
vecinos,
como
extraños
conocidos
Как
соседи,
как
незнакомые
знакомые,
Que
en
vez
de
hablar
del
tiempo
se
lanzaban
mil
cumplidos
Которые
вместо
того,
чтобы
говорить
о
погоде,
осыпали
друг
друга
тысячами
комплиментов.
Y
así
me
respondía
cuando
estaba
hablando
solo
И
так
он
отвечал
мне,
когда
я
говорил
сам
с
собой:
No
estaba
hablando
solo,
estaba
hablando
conmigo
Я
не
говорил
сам
с
собой,
я
говорил
с
ним.
Sí,
lo
maldije
y
lo
besé
Да,
я
проклинал
его
и
целовал,
Hasta
en
charcos
lo
pisé
Даже
в
лужах
топтал
его,
Me
perdonó
si
alguna
vez
lo
empañé
Он
прощал
меня,
если
я
когда-либо
запятнал
его.
Escribí
su
nombre
y
lo
taché
Я
писал
его
имя
и
зачёркивал.
¿Cómo
puede
tener
buen
fondo
alguien
que
está
en
2D?
No
sé
Как
может
быть
добрым
внутри
кто-то,
кто
существует
в
2D?
Не
знаю.
Como
vecinos,
como
extraños
conocidos
Как
соседи,
как
незнакомые
знакомые,
Que
en
vez
de
hablar
del
tiempo
se
lanzaban
mil
cumplidos
Которые
вместо
того,
чтобы
говорить
о
погоде,
осыпали
друг
друга
тысячами
комплиментов.
Y
así
me
respondía
cuando
estaba
hablando
solo
И
так
он
отвечал
мне,
когда
я
говорил
сам
с
собой:
No
estaba
hablando
solo
Я
не
говорил
сам
с
собой,
Adiós
amigo
Прощай,
друг.
Nos
vemos
pronto
Скоро
увидимся.
Un
placer
haberte
conocido
Было
приятно
познакомиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Martinez Alvarez, Jorge Gomez Mateo, Carlos Roberto Solano Sevilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.