Текст и перевод песни Rayden - Samuel Eto'o
Vorrei
fare
come
ha
fatto
Samu,
firmare
per
I
wish
I
could
do
like
Samu,
sign
for
Una
squadra
del
Daghestan
i
soldi
del
petrolio
è
là
che
stanno
A
team
from
Dagestan,
oil
money
is
where
it's
at
Non
importa
la
provenienza,
conta
la
convenienza
Origin
doesn't
matter,
convenience
does
Personale,
la
natura
umana
non
può
cambiare
Personal
gain,
human
nature
can't
be
changed
La
morale
finisce
dove
inizia
il
denaro,
Morality
ends
where
money
begins,
Invano,
Cristo
ha
fatto
un
giro
sul
Calvario
In
vain,
Christ
took
a
trip
to
Calvary
Tutti
abbiamo,
una
carriera
da
monetizzare,
tanto
ogni
We
all
have
a
career
to
monetize,
so
every
Volta
che
cade
una
bandiera
ne
arriva
una
nuova
da
issare
Time
a
flag
falls,
a
new
one
rises
to
be
hoisted
E
questa
volta
non
c'è
altra
via
And
this
time
there's
no
other
way
Faccio
in
modo
che
non
ci
sia
I
make
sure
there
isn't
Uno
spiraglio
per
l'ipocrisia
A
glimmer
of
hope
for
hypocrisy
Tutti
quanti
avremmo
fatto
come
Eto'o.
We
all
would
have
done
like
Eto'o.
La
gente
corre
dietro
ai
soldi
come
Samuel
Eto'o
People
chase
money
like
Samuel
Eto'o
Corre
per
i
soldi
come
Samuel
Eto'o
Run
for
the
money
like
Samuel
Eto'o
Mercenari,
pezzenti,
milionari,
Mercenaries,
paupers,
millionaires,
Abbienti,
precari,
nullatenenti
Wealthy,
precarious,
destitute
La
gente
corre
dietro
ai
soldi
come
Samuel
Eto'o
People
chase
money
like
Samuel
Eto'o
Corre
per
i
soldi
come
Samuel
Eto'o
Run
for
the
money
like
Samuel
Eto'o
Come
Samuel
Eto'o
come
Samuel
Eto'o
Like
Samuel
Eto'o,
like
Samuel
Eto'o
Come
Samuel
Eto'o
come
Samuel
Eto'o.
Like
Samuel
Eto'o,
like
Samuel
Eto'o.
In
questo
mondo
non
c'è
margine
di
scelta
In
this
world
there's
no
margin
for
choice
Dio
governa
nei
cieli,
il
denaro
sulla
Terra
God
rules
in
the
heavens,
money
on
Earth
Non
ci
sono
dubbi,
i
consigli,
i
pareri
di
amici
No
doubt,
advice,
opinions
of
friends
E
genitori
li
accettano
in
pochi
i
soldi
li
accettano
tutti
And
parents,
few
accept
them,
everyone
accepts
money
Ha
ragione
Samuel
di
certo,
pensa
alla
pensione
Samuel
is
right
for
sure,
thinking
of
his
pension
Dopo
che
ha
visto
il
mondo
vinto
campionati,
coppe,
Champions,
After
seeing
the
world,
winning
leagues,
cups,
Champions,
Ha
deciso
di
prendere
tutto
adesso,
è
il
più
He
decided
to
take
it
all
now,
he's
the
highest
Pagato
del
mondo
anche
a
costo
di
prendere
un
po'
di
freddo
Paid
in
the
world,
even
at
the
cost
of
getting
a
little
cold
E
questa
volta
non
c'è
altra
via
And
this
time
there's
no
other
way
Il
denaro
è
una
forma
di
tirannia
Money
is
a
form
of
tyranny
La
libertà
rimane
un'utopia
Freedom
remains
a
utopia
Tutti
quanti
avremmo
fatto
come
Eto'o.
We
all
would
have
done
like
Eto'o.
Non
è
l'amore
che
muove
il
mondo
ma
l'ambizione
It's
not
love
that
moves
the
world,
but
ambition
A
scuola,
sul
microfono,
a
dare
calci
a
un
pallone,
assieme
ai
soldi
At
school,
on
the
microphone,
kicking
a
ball,
alongside
money
Mio
nonno
aveva
ragione,
il
cash
è
un
ottimo
servo
per
chi
ce
l'ha
My
grandfather
was
right,
cash
is
a
great
servant
for
those
who
have
it
Ma
se
sei
senza
un
cattivo
padrone
But
if
you're
without,
it's
a
bad
master
Per
questo
con
sessanta
milioni
Samu
farà
di
più
che
That's
why
with
sixty
million,
Samu
will
do
more
than
Spenderli
in
case,
vestiti,
gioielli
e
nell'ennesimo
Suv
Spend
it
on
houses,
clothes,
jewels
and
yet
another
SUV
Voglio
pensare
che
a
fine
carriera,
ritorni
in
Camerun
I
want
to
believe
that
at
the
end
of
his
career,
he'll
return
to
Cameroon
Per
salvare
la
sua
gente
e
l'Africa
intera
To
save
his
people
and
the
whole
of
Africa
E
questa
volta
c'è
un'altra
via
And
this
time
there's
another
way
Un
lieto
fine
spero
che
ci
sia
A
happy
ending,
I
hope
there
is
Una
speranza
in
mezzo
alla
follia
A
glimmer
of
hope
amidst
the
madness
La
scelta
è
solo
nelle
mani
di
Eto'o.
The
choice
is
only
in
Eto'o's
hands.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Greco, Marco Richetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.