Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonjour,
привет,
brother
Bonjour,
hallo,
Bruder
Salom
alaykum!
Salom
alaykum!
Voh,
vohay,
vohay
Voh,
vohay,
vohay
C'mon,
hey,
baby
Komm
schon,
hey,
Baby
Sava!
Sava!
Sava!
Sava!
Sava!
Sava!
(Yoah!
Yoah!)
(Yoah!
Yoah!)
Ms
Rayhon,
Rayhon
Ms
Rayhon,
Rayhon
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Bizlarni
yerga
urmay
qo'ya
qoling,
yaxshi
qiz
Hör
auf,
uns
zu
Boden
zu
werfen,
gutes
Mädchen
Yaxshi
bo'larmidi
o'zingizni
bilib
olsangiz
Wäre
es
nicht
besser,
wenn
du
dich
selbst
kennen
würdest
Bizlarga
yoqaman
deb
qilasizlar-ku
pardoz
Ihr
schminkt
euch,
um
uns
zu
gefallen
O'lamanmi,
yana
qiladi
noz!
Soll
ich
sterben,
sie
ziert
sich
immer
noch!
Voy,
yomon
yor,
mani
qilma
xor
Oh,
schlimmer
Liebster,
quäle
mich
nicht
Qoshingni
qarosidan
o'rgilay,
dildor
Ich
bewundere
das
Schwarze
deiner
Augenbrauen,
mein
Liebster
Olmacha-anoringga
balli
voy-dod
Ich
preise
deine
Äpfelchen
und
Granatäpfel,
wehe
mir
Qaddi-qomatingga
voy
o'lay!
Ich
sterbe
für
deine
Statur!
Yo'lingdan
qolma,
boyvachcha
Verliere
nicht
deinen
Weg,
reicher
Mann
Ertak
so'zlama
tonggacha
Erzähl
keine
Märchen
bis
zum
Morgengrauen
Qorachiq
qo'yib
o'tirishga
Um
hier
mit
großen
Augen
zu
sitzen
O'zingga
boshqasin
izlagin
Such
dir
eine
andere
Ko'raman,
gullarmi
jiyda
Ich
werde
sehen,
ob
die
Jujube
blüht
Boylar
yurarmi
taksida
Ob
die
Reichen
Taxi
fahren
Lekin
sen
tilingni
tiy-da
Aber
du,
halt
deine
Zunge
im
Zaum
Sen
menga
bo'lar
gap
so'zlagin
Sprich
mit
mir
über
das,
was
wichtig
ist
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Ey,
qiz,
tumm,
raka
top
Hey,
Mädchen,
tumm,
raka
top
Ey,
qiz,
tumm,
raka
top
Hey,
Mädchen,
tumm,
raka
top
Yoningdaman-ku
doimo
(aha)
Ich
bin
doch
immer
bei
dir
(aha)
Ketaman
demagin
aslo
Sag
niemals,
dass
du
gehst
Bo'ldi-da
chiqmagin
chegaradan
Hör
auf,
geh
nicht
über
Grenzen
Tushgin
juda-juda
baland
osmon
Komm
runter
vom
sehr,
sehr
hohen
Himmel
Karvon-karvon
parvonalar
yoqmaydimi
sizga?
Gefallen
dir
nicht
die
Karawanen
von
Verehrern?
Boyvachchaga
tosh
otib
nima
ko'rdingiz,
qizcha?
Was
hast
du
davon,
den
reichen
Mann
mit
Steinen
zu
bewerfen,
Mädchen?
Oyimjanona
qizchalar
bittasi
o'zim
sizga
Von
all
den
mondschönen
Mädchen
bin
ich
die
Einzige
für
dich
Ha,
jiyda
gullaganda
gaplashamiz
Ja,
wenn
die
Jujube
blüht,
reden
wir
weiter
Yo'lingdan
qolma,
boyvachcha
Verliere
nicht
deinen
Weg,
reicher
Mann
Ertak
so'zlama
tonggacha
Erzähl
keine
Märchen
bis
zum
Morgengrauen
Qorachiq
qo'yib
o'tirishga
Um
hier
mit
großen
Augen
zu
sitzen
O'zingga
boshqasin
izlagin
Such
dir
eine
andere
Ko'raman,
gullarmi
jiyda
Ich
werde
sehen,
ob
die
Jujube
blüht
Boylar
yurarmi
taksida
Ob
die
Reichen
Taxi
fahren
Lekin
sen
tilingni
tiy-da
Aber
du,
halt
deine
Zunge
im
Zaum
Sen
menga
bo'lar
gap
so'zlagin
Sprich
mit
mir
über
das,
was
wichtig
ist
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Dili,
dili,
dili
Dili,
dili,
dili
Balle-balle,
yalle,
balle
Balle-balle,
yalle,
balle
Atirgulning
hidi
bilan
adashtirmang
meni
Verwechsle
mich
nicht
mit
dem
Duft
einer
Rose
Armonlarda
qoldiraman,
tomosha
qil
seni
Ich
werde
dich
in
Sehnsucht
zurücklassen,
schau
mich
nur
an
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Yallolay,
yasholmaysan
sen
mensiz
Yallolay,
du
kannst
nicht
ohne
mich
leben
Ovora
bo'laman
men
ham
sensiz
Ich
werde
mich
auch
ohne
dich
abmühen
Voydod-ay,
dunyoda
sevging
tengsiz
Voydod-ay,
deine
Liebe
ist
einzigartig
auf
der
Welt
Qadriga
yetaylik
biz
Lasst
uns
sie
wertschätzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayhon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.