Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunlari
uyqu
kelmaydi
Nächte
lang
find
ich
keinen
Schlaf
Sensizlik
hamon
meni
qiynaydi
Deine
Abwesenheit
quält
mich
noch
immer
Yuragim
faqat
seni
soraydi
Mein
Herz
fragt
nur
nach
dir
Seni
sorab
negadir
toxtamaydi
Und
hört
nicht
auf,
nach
dir
zu
verlangen
Tunlarim
o'tar
ovozingsiz
Meine
Nächte
vergehen
ohne
deine
Stimme
Kunlarim
o'tmaydi
o'zingsiz
Meine
Tage
vergehen
nicht
ohne
dich
Sen
esa
mamnun
nahot
mensiz
Doch
du,
bist
du
zufrieden
ohne
mich?
Sensiz
osmonlarim
ham
Ohne
dich
ist
mein
Himmel
leer
Chorlayverar
meni
yoniga
Zerren
mich
an
deine
Seite
Chorlayverar
meni
mehriga
Zerren
mich
in
deine
Zärtlichkeit
Chorlayveradi
bu
dil,
og'rinib
ko'ngil
Zerrt
dieses
Herz,
schmerzerfüllte
Seele
Nahot
qaytmaysan
yonimga
Warum
kehrst
du
nicht
zu
mir
zurück?
Ko'naman
qachon
bu
holatga
Wann
ertrage
ich
diesen
Zustand?
Nolalar
sig'maydi
yurakka
Mein
Herz
fasst
die
Klagen
nicht
mehr
O'tmishim
o'xshaydi
ertakka
Meine
Vergangenheit
gleicht
einem
Märchen
Nega
hamroh
bo'lib
qoldim
yana
dardga
Wieso
bin
ich
wieder
dem
Schmerz
verfallen?
Tunlarim
o'tar
ovozingsiz
Meine
Nächte
vergehen
ohne
deine
Stimme
Kunlarim
o'tmaydi
o'zingsiz
Meine
Tage
vergehen
nicht
ohne
dich
Sen
esa
mamnun
nahot
mensiz
Doch
du,
bist
du
zufrieden
ohne
mich?
Sensiz
osmonlarim
ham
Ohne
dich
ist
mein
Himmel
leer
Chorlayverar
meni
yoniga
Zerren
mich
an
deine
Seite
Chorlayverar
meni
mehriga
Zerren
mich
in
deine
Zärtlichkeit
Chorlayveradi
bu
dil,
ogrinib
kongil
Zerrt
dieses
Herz,
schmerzerfüllte
Seele
Nahot
qaytmaysan
yonimga...
Warum
kehrst
du
nicht
zu
mir
zurück...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayhon Ganiyeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.