Текст и перевод песни Rayhon - Sen Bo'lmasang
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
Dis-moi
pourquoi
j'existerais
Скажи,
для
чего
бы
я
жил
Pour
trainer
dans
un
monde
sans
toi
Чтобы
слоняться
по
миру
без
тебя
Sans
espoir
et
sans
regret
Без
надежды
и
без
сожаления
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
J'essaierais
d'inventer
l'amour
Я
бы
попытался
придумать
любовь
Comme
un
peintre
qui
voit
sous
ses
doigts
Как
художник,
который
видит
под
своими
пальцами
Naitre
les
couleurs
du
jour
Рождение
цветов
дня
Et
qui
n'en
revient
pas
И
не
может
в
это
поверить
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
Dis-moi
pour
qui
j'existerais
Скажи,
для
кого
бы
я
жил
Des
passantes
endormies
dans
mes
bras
Прохожие,
засыпающие
у
меня
на
руках
Que
je
n'aimerais
jamais
Которых
я
никогда
не
полюблю
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
Je
ne
serais
qu'un
point
de
plus
Я
был
бы
просто
еще
одной
точкой
Dans
ce
monde
qui
vient
et
qui
va
В
этом
мире,
который
приходит
и
уходит
Je
me
sentirais
perdu
Я
бы
чувствовал
себя
потерянным
J'aurais
besoin
de
toi
Мне
бы
тебя
не
хватало
Borliging
baxt
men
uchun
Твоё
существование
- счастье
для
меня
Ishon
bu
yorug'
dunyoda
Свет
в
этом
ярком
мире
Yuragim
to'la
sevgim
uchun
Моё
сердце
полно
любви
к
тебе
Hech
kim
senga
o'xshamas
Никто
не
сравнится
с
тобой
Borliging
baxt
men
uchun
Твоё
существование
- счастье
для
меня
Go'zal
bu
yorug'
hayotda
Эта
прекрасная,
светлая
жизнь
To
hayot
ekanman
sen
uchun
Я
готов
отдать
всю
жизнь
за
тебя
Dil
sevinchdan
to'xtamas
Сердце
не
знает
покоя
от
радости
Sensiz
yashab
bo'lmas
Без
тебя
я
не
смогу
жить
Borliging
baxt
men
uchun
Твоё
существование
- счастье
для
меня
Borliging
baxt
men
uchun
Твоё
существование
- счастье
для
меня
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
Et
si
tu
n'existais
pas
Если
бы
тебя
не
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zafar qodirov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.