Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
sog'inaman,
vafodorim
Я
скучаю,
мой
верный,
To'la
nur-u
zar
nigohingni
По
твоему
взгляду,
полному
света
и
золота,
Doim
rost
izhoringni
По
твоим
всегда
искренним
признаниям.
Men
sog'inaman,
yorug'im
Я
скучаю,
мой
светлый,
Qaraganda
kulganingni
По
твоей
улыбке,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Men
sog'inaman,
vafodorim
Я
скучаю,
мой
верный,
Kamnamo
go'zal
diydoringni
По
твоей
скромной
и
прекрасной
внешности.
Yolg'izman
nega
so'rab
kelmaysan
Я
одинока,
почему
ты
не
приходишь,
не
спрашиваешь
обо
мне?
Nega
kelmaysan,
u-u-u...
Почему
ты
не
приходишь,
у-у-у...
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Yo'q
sendan
o'zga
Нет
никого,
кроме
тебя,
Yo'l
topgan
dilimga
Кто
нашел
путь
к
моему
сердцу.
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Kutaman
so'nmay
Жду,
не
угасая,
Sevaman
ertakday
Люблю,
как
в
сказке.
Men
ovunaman
yoding
etib
Я
утешаюсь,
вспоминая
тебя,
Ko'ngilga
sig'mas
armonlarda
В
мечтах,
не
вмещающихся
в
сердце,
Ko'rinmas
olamlarda
В
невидимых
мирах.
Men
ovunaman
kun
o'tib
Я
утешаюсь,
день
за
днем,
Seni
eslab
kuylarimda
Вспоминая
тебя
в
своих
песнях.
Men
ovunaman
hayron
bo'lib
Я
утешаюсь,
удивляясь,
Hali
ham
yashab
ertaklarda
Что
до
сих
пор
живу
в
сказках.
Yolg'izman
nega
so'rab
kelmaysan
Я
одинока,
почему
ты
не
приходишь,
не
спрашиваешь
обо
мне?
Nega
kelmaysan,
u-u-u...
Почему
ты
не
приходишь,
у-у-у...
Ko'zlaringga
bir
boqsam
dod-u
ohim
bitardi
Если
бы
я
взглянула
в
твои
глаза,
все
мои
стенания
и
вздохи
прекратились
бы.
Yoningda
yon
suhbat
qilsam
ne
bo'lardi
Что
было
бы,
если
бы
я
была
рядом
с
тобой,
разговаривала
с
тобой?
Sirlarimni
oshkor
etsam
qalbim
seni
topardi
Если
бы
я
раскрыла
свои
секреты,
мое
сердце
нашло
бы
тебя.
Seni
juda
ham
sog'indim,
u-u-u...
Я
очень
сильно
по
тебе
скучаю,
у-у-у...
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Yo'q
sendan
o'zga
Нет
никого,
кроме
тебя,
Yo'l
topgan
dilimga
Кто
нашел
путь
к
моему
сердцу.
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Kutaman
so'nmay
Жду,
не
угасая,
Sevaman
ertakda
Люблю,
как
в
сказке.
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Yo'q
sendan
o'zga
Нет
никого,
кроме
тебя,
Yo'l
topgan
dilimga
Кто
нашел
путь
к
моему
сердцу.
Sog'inchim
umrga
teng
Моя
тоска
равна
жизни,
O'zingsan
yoqqan
eng
Ты
- самый
любимый,
Kutaman
so'nmay
Жду,
не
угасая,
Sevaman
ertakday
Люблю,
как
в
сказке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayhon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.