Текст и перевод песни Rayhon - To Hayot Ekanman (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Hayot Ekanman (Remix)
You Were Alive (Remix)
Ro'paramdan
asta
o'tarding
You
passed
by
me
slowly
Bildim
bir
so'z
aytmoqchi
eding
I
knew
you
wanted
to
say
something
Lekin
negadir
indamading
qarab
ko'zimga
But
for
some
reason
you
remained
silent,
looking
into
my
eyes
Nimalargadir
achinarding
You
were
feeling
sorry
for
something
Hatto
ko'zingda
yosh
bor
edi
There
were
even
tears
in
your
eyes
Juda
ham
baxtsiz
ko'rinarding,
yig'lab
yurarding
You
looked
so
unhappy,
you
were
crying
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Sen
bir
so'zinga
zorman
I
long
for
a
single
word
from
you
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Seni
sevganman
I've
loved
you
Yillar
o'tib
yana
Years
later,
again
Taqdir
bizni
uchratganda
When
fate
brought
us
together
Seni
hech
baxtsiz
de
I
never
thought
you
were
unhappy
O'ylamaganman
I
never
thought
Nahot
meni
o'ylab
yasharding
Could
it
be
you
were
thinking
of
me?
Nahot
meni
qadrimni
bilding
Could
it
be
you
realized
my
worth?
Yolg'izliging
nega
aytmading
Why
didn't
you
tell
me
you
were
lonely?
Nega
aytmading
Why
didn't
you
tell
me?
Seni
baxtiyor
deb
o'ylardim
I
thought
you
were
happy
Meni
sevmaydi
deb
o'ylardim
I
thought
you
didn't
love
me
Shunday
o'tib
bordimi
umring
Did
your
life
pass
by
like
this?
Nega
aytmading
Why
didn't
you
tell
me?
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Sen
bir
so'zinga
zorman
I
long
for
a
single
word
from
you
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Seni
sevganman
I've
loved
you
Yillar
o'tib
yana
Years
later,
again
Taqdir
bizni
uchratganda
When
fate
brought
us
together
Seni
hech
baxtsiz
de
I
never
thought
you
were
unhappy
O'ylamaganman
I
never
thought
O'shanda
ortingdan
bordim
Back
then
I
followed
you
Ketma
deya
o'tinardim
I
begged
you
not
to
leave
Bo'ldi
sensiz
men
hayotda
I
thought
I
would
die
O'lsam
kerak
deb
o'ylardim
Without
you
in
this
life
Asta
sekin
bunga
ko'ndim
Slowly
I
got
used
to
it
Armon
bo'lgan
orzu
eding
You
were
a
dream
that
became
a
regret
Orzu
eding...
You
were
a
dream...
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Sen
bir
so'zinga
zorman
I
long
for
a
single
word
from
you
To
hayot
ekanman
As
long
as
I'm
alive
Seni
sevganman
I've
loved
you
Yillar
o'tib
yana
Years
later,
again
Taqdir
bizni
uchratganda
When
fate
brought
us
together
Seni
hech
baxtsiz
de
I
never
thought
you
were
unhappy
O'ylamaganman
I
never
thought
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayhon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.