Текст и перевод песни Rayito Colombiano - Aca entre Nos - feat. Martin Urieta
Aca entre Nos - feat. Martin Urieta
Between You And Me - feat. Martin Urieta
Rayito
Colombiano
Rayito
Colombiano
Esta
es
vivencia
de
Martin
Urieta
This
is
a
story
by
Martin
Urieta
Por
presumir
Blinded
by
pride,
A
mis
amigos
les
conté
I
bragged
to
my
friends
Que
en
el
amor
That
in
love,
Ninguna
pena
me
aniquila
I
know
no
pain
can
break
me
Que
pa'probarles
To
prove
my
point,
De
tus
besos
me
olvide
I
forgot
about
your
kisses
Y
me
bastaron
I
only
needed
Unos
tragos
de
tequila
A
few
shots
of
tequila
Les
platique
que
me
encontré
I
said
that
I
found
Con
otro
amor
Another
love
Y
que
en
sus
brazos
And
that
in
her
arms
Fui
dejando
de
quererte
I
stopped
loving
you
Que
te
aborrezco
That
I
despise
you
Desde
el
día
de
tu
traición
Ever
since
you
betrayed
me
Y
que
hay
momentos
And
that
sometimes
Que
he
deseado
hasta
tu
muerte.
I
have
even
wished
for
your
death
Acá
entre
nos
Between
you
and
me
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
have
never
stopped
adoring
you
Allá
en
mi
triste
soledad
In
the
depths
of
my
lonely
despair
Me
han
dado
ganas
de
gritar
I
have
longed
to
scream
Salir
corriendo
y
preguntar
To
run
through
the
streets
and
ask
Que
es
lo
que
ha
sido
de
tu
vida...
What
has
become
of
your
life...
Acá
entre
nos
Between
you
and
me
Siempre
te
voy
a
recordar
I
will
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
And
now
that
you
are
gone
No
queda
más
que
confesar
I
have
no
choice
but
to
confess
Que
ya
no
puedo
soportar
I
can
no
longer
bear
Que
estoy
odiando
sin
odiar
To
hate
you
without
hating
Por
qué
respiro
por
la
herida...
Because
I
breathe
through
the
wound...
Acá
entre
nos
Between
you
and
me
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
have
never
stopped
adoring
you
Allá
en
mi
triste
soledad
In
the
depths
of
my
lonely
despair
Me
han
dado
ganas
de
gritar
I
have
longed
to
scream
Salir
corriendo
y
preguntar
To
run
through
the
streets
and
ask
Que
es
lo
que
ha
sido
de
tu
vida...
What
has
become
of
your
life...
Acá
entre
nos
Between
you
and
me
Siempre
te
voy
a
recordar
I
will
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
And
now
that
you
are
gone
No
queda
más
que
confesar
I
have
no
choice
but
to
confess
Que
ya
no
puedo
soportar
I
can
no
longer
bear
Que
estoy
odiando
sin
odiar
To
hate
you
without
hating
Por
qué
respiro
por
la
herida...
Because
I
breathe
through
the
wound...
Acá
entre
nos...
Between
you
and
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Urieta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.