Текст и перевод песни Rayito Colombiano - Besa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Que
me
querías
como
yo
te
quiero,
como
yo
te
quiero
Что
любишь
ты
меня,
как
я
люблю
тебя,
как
я
люблю
тебя.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Y,
de
nuevo,
me
vuelvo
a
quedar
con
mi
soledad
И
вновь
я
остаюсь
наедине
со
своим
одиночеством.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Que
tu
alma
blanca
se
fundió
a
la
mía,
se
fundió
a
la
mía
Что
светлая
душа
твоя
слилась
с
моей,
слилась
с
моей.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Y,
de
nuevo,
mi
pobre
corazón
vuelve
a
llorar
И
вновь
мое
бедное
сердце
обливается
слезами.
Porque,
al
despertar,
tú
ya
no
estás,
tú
ya
te
has
ido
Ведь,
пробуждаясь,
я
не
нахожу
тебя,
ты
уже
ушла.
Porque,
al
despertar,
vuelvo
a
mirar
que
no
eres
mía
Ведь,
пробуждаясь,
я
вновь
вижу,
что
ты
не
моя.
Porque,
al
despertar,
tú
ya
no
estás,
tú
ya
te
has
ido
Ведь,
пробуждаясь,
я
не
нахожу
тебя,
ты
уже
ушла,
Como
golondrina
que
abandona
el
nido
Словно
ласточка,
покинувшая
гнездо.
Se
vuelve
humo
el
amor
que,
en
sueños,
solo
ha
sido
mío
Любовь,
что
была
моей
лишь
во
сне,
обращается
в
дым.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Que
tu
alma
blanca
se
fundió
a
la
mía,
se
fundió
a
la
mía
Что
светлая
душа
твоя
слилась
с
моей,
слилась
с
моей.
Soñé
otra
vez
contigo
Мне
снова
снилась
ты,
Y,
de
nuevo,
mi
pobre
corazón
vuelve
a
llorar
И
вновь
мое
бедное
сердце
обливается
слезами.
Porque,
al
despertar,
tú
ya
no
estás,
tú
ya
te
has
ido
Ведь,
пробуждаясь,
я
не
нахожу
тебя,
ты
уже
ушла.
Porque,
al
despertar,
vuelvo
a
mirar
que
no
eres
mía
Ведь,
пробуждаясь,
я
вновь
вижу,
что
ты
не
моя.
Porque,
al
despertar,
tú
ya
no
estás,
tú
ya
te
has
ido
Ведь,
пробуждаясь,
я
не
нахожу
тебя,
ты
уже
ушла,
Como
golondrina
que
abandona
el
nido
Словно
ласточка,
покинувшая
гнездо.
Se
vuelve
humo
el
amor
que,
en
sueños,
solo
ha
sido
mío
Любовь,
что
была
моей
лишь
во
сне,
обращается
в
дым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guardia Moreno Gerardo Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.