Rayito Colombiano - Dama De Noche - перевод текста песни на немецкий

Dama De Noche - Rayito Colombianoперевод на немецкий




Dama De Noche
Dame der Nacht
Dama de noche, "mujercita fácil" es como le llaman
Dame der Nacht, "leichtes Mädchen", so nennen sie dich
Conversadora de hombres aburridos que acuden al bar
Gesprächspartnerin gelangweilter Männer, die in die Bar kommen
Y aunque parece que le gusta eso
Und obwohl es scheint, dass dir das gefällt
De vez en cuando se le escapa un rezo
Entweicht dir von Zeit zu Zeit ein Gebet
Para pedirle a Dios que le ayude en su caminar
Um Gott zu bitten, dass er dir auf deinem Weg hilft
En casa espera su mejor motivo para hacer lo que hace
Zu Hause wartet dein bester Grund dafür, was du tust
Un pequeñuelo que apenas camina y le dice, "Mamá"
Ein Kleiner, der kaum laufen kann und "Mama" zu dir sagt
Es el producto de un amor errado
Er ist das Ergebnis einer fehlgeleiteten Liebe
Pero esa historia ya está en el pasado
Aber diese Geschichte gehört schon der Vergangenheit an
Porque un pequeño le exije de todo y hay que trabajar
Denn ein Kleiner fordert alles von dir, und du musst arbeiten
Ella es papa y mama
Du bist Papa und Mama
Dama de noche, madre soltera
Dame der Nacht, alleinerziehende Mutter
Parece fácil, esa, tu vida, pero no es así
Dein Leben scheint einfach, aber so ist es nicht
No te doblegues, quiebra prejuicios
Lass dich nicht unterkriegen, brich mit Vorurteilen
de un pequeño que pide pan y depende de ti
Ich weiß von einem Kleinen, der um Brot bittet und von dir abhängig ist
Dama de noche, madre soltera
Dame der Nacht, alleinerziehende Mutter
Dale cariño a ese hijo que Dios te dio
Gib diesem Kind, das Gott dir gab, Liebe
Para que un día no haga lo mismo
Damit er eines Tages nicht dasselbe tut
Que ese canalla, ese patán que te abandonó
Wie dieser Schurke, dieser Lump, der dich verlassen hat
Dama de noche, madre soltera
Dame der Nacht, alleinerziehende Mutter
Parece fácil, esa, tu vida, pero no es así
Dein Leben scheint einfach, aber so ist es nicht
No te doblegues, quiebra prejuicios
Lass dich nicht unterkriegen, brich mit Vorurteilen
de un pequeño que pide pan y depende de ti
Ich weiß von einem Kleinen, der um Brot bittet und von dir abhängig ist
Dama de noche, madre soltera
Dame der Nacht, alleinerziehende Mutter
Dale cariño a ese hijo que Dios te dio
Gib diesem Kind, das Gott dir gab, Liebe
Para que un día no haga lo mismo
Damit er eines Tages nicht dasselbe tut
Que ese canalla, ese patán que te abandonó
Wie dieser Schurke, dieser Lump, der dich verlassen hat
Te abandonó
Hat dich verlassen
Te abandonó
Hat dich verlassen
Te abandonó
Hat dich verlassen





Авторы: Norberto Eduardo Toscano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.