Rayito Colombiano - Vestida De Amor - перевод текста песни на немецкий

Vestida De Amor - Rayito Colombianoперевод на немецкий




Vestida De Amor
In Liebe gekleidet
Son eternas las horas
Die Stunden sind ewig
Cuando voy hacia ti
Wenn ich zu dir gehe
Como un niño me porto
Wie ein Kind benehme ich mich
Porque no estas aqui
Weil du nicht hier bist
Suena el teléfono y quisiera
Das Telefon klingelt und ich wünschte
Que solamente fueras uh ¡
Dass nur du es wärst, uh!
Te amo, sinceramente
Ich liebe dich, aufrichtig
Y ya no puedo ofrecerte mas
Und ich kann dir nicht mehr bieten
Eres la mujer más bella
Du bist die schönste Frau
Y perfecta y nunca reprochas
Und perfekt, und du tadelst nie
Mi forma de amar
Meine Art zu lieben
Entregas de amor
Liebesgaben
Siempre a escondidas
Immer heimlich
El nido se enciende
Das Nest entzündet sich
Con tu alma y la mia
Mit deiner Seele und meiner
Nuestro amor sin firmas
Unsere Liebe ohne Unterschriften
Ni juramentos
Noch Schwüre
En cada encuentro
Bei jeder Begegnung
Repite esta historia
Wiederholt sich diese Geschichte
Te quitaré eh ¡
Ich werde dir, eh!
El baby doll lentamente
Den Babydoll langsam ausziehen
Para admirar tu sensual
Um deine sinnliche
Y virginal belleza
Und jungfräuliche Schönheit zu bewundern
Y pintare eh ¡
Und ich werde malen, eh!
Cada rincón de tu cuerpo
Jeden Winkel deines Körpers
Con el pincel de mis labios
Mit dem Pinsel meiner Lippen
Y una acuarela llena de pasión
Und einem Aquarell voller Leidenschaft
Y asi beber cuál gorrión
Und so trinken wie ein Spatz
Beber la flor mas hermosa
Die schönste Blume trinken
Hasta dejarte extasiada
Bis ich dich verzückt zurücklasse
Enteramente vestida, de amor
Ganz gekleidet, in Liebe
Enteramente vestida, de amor
Ganz gekleidet, in Liebe
y yo ¡
Du und ich!
Solos ¡
Allein!
Hasta la eternidad
Bis in die Ewigkeit
Te quitaré eh ¡
Ich werde dir, eh!
El baby doll lentamente
Den Babydoll langsam ausziehen
Para admirar tu sensual
Um deine sinnliche
Y virginal belleza
Und jungfräuliche Schönheit zu bewundern
Y pintare eh ¡
Und ich werde malen, eh!
Cada rincón de tu cuerpo
Jeden Winkel deines Körpers
Con el pincel de mis labios
Mit dem Pinsel meiner Lippen
Y una acuarela llena de pasión
Und einem Aquarell voller Leidenschaft
Y asi beber cuál gorrión
Und so trinken wie ein Spatz
Beber la flor mas hermosa
Die schönste Blume trinken
Hasta dejarte extasiada
Bis ich dich verzückt zurücklasse
Enteramente vestida, de amor.
Ganz gekleidet, in Liebe.





Авторы: Juan Carlos Lopez Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.