Rayka - Laisse comme ça - перевод текста песни на немецкий

Laisse comme ça - Raykaперевод на немецкий




Laisse comme ça
Lass es so
Rayka, Rayka, Rayka
Rayka, Rayka, Rayka
J'ai juste peur du vice y'a rien d'méchant
Ich habe nur Angst vor dem Laster, es ist nichts Schlimmes
Quand moi je t'évites tu trouve ça bon
Wenn ich dich meide, findest du das gut
Autour de moi j'fais le vide, j'ai mes raisons
Um mich herum mache ich Leere, ich habe meine Gründe
(Raisons, raisons) yeah
(Gründe, Gründe) yeah
N'écoute pas les autres, c'est tous des cons
Hör nicht auf die anderen, das sind alles Idioten
Toi et moi on se sait depuis longtemps
Du und ich, wir kennen uns schon lange
N'agis pas comme les mauvais garçons même si
Benimm dich nicht wie die bösen Jungs, auch wenn
Si tu veux tout plaquer quand même
Wenn du trotzdem alles hinschmeißen willst
Réfléchis bien avant de faire de la merde
Denk gut nach, bevor du Scheiße baust
J'suis exigeante moi j'ai rien à perdre
Ich bin anspruchsvoll, ich habe nichts zu verlieren
J'vais plus t'apprendre comment il faut faire
Ich werde dir nicht mehr beibringen, wie man es macht
Si tu sais pas comment faire laisse comme ça
Wenn du nicht weißt, wie es geht, lass es so
J'fais pas les choses à moitié, laisse tomber
Ich mache keine halben Sachen, vergiss es
Moi je dois faire des lovés, des contacts
Ich muss Geld machen, Kontakte knüpfen
J'aime pas l'amour et tout ce qu'il y a avec
Ich mag die Liebe nicht und alles, was dazugehört
Un peu peur d'aimer c'est pas agréable
Ein bisschen Angst zu lieben, ist nicht angenehm
Comme dans naruto moi j'ai l'sharingan
Wie in Naruto habe ich das Sharingan
J'te f'rai tomber si tu fais m'fais du mal
Ich werde dich zu Fall bringen, wenn du mir wehtust
Ohhh, yeah
Ohhh, yeah
J'mettrai les voiles si tu m'fais du sale
Ich werde die Segel setzen, wenn du mir was antust
Mon coeur il est en phase terminale
Mein Herz ist im Endstadium
Si on pouvait éviter le drame
Wenn wir das Drama vermeiden könnten
Ohohohohohoh
Ohohohohohoh
Si tu veux tout plaquer quand même
Wenn du trotzdem alles hinschmeißen willst
Réfléchis bien avant de faire de la merde
Denk gut nach, bevor du Scheiße baust
J'suis exigeante moi j'ai rien à perdre
Ich bin anspruchsvoll, ich habe nichts zu verlieren
J'vais plus t'apprendre comment il faut faire
Ich werde dir nicht mehr beibringen, wie man es macht
Si tu sais pas comment faire laisse comme ça
Wenn du nicht weißt, wie es geht, lass es so
J'fais pas les choses à moitié, laisse tomber
Ich mache keine halben Sachen, vergiss es
Moi je dois faire des lovés, des contacts
Ich muss Geld machen, Kontakte knüpfen
J'aime pas l'amour et tout ce qu'il y a avec
Ich mag die Liebe nicht und alles, was dazugehört
Si tu sais pas comment faire laisse comme ça
Wenn du nicht weißt, wie es geht, lass es so
J'fais pas les choses à moitié, laisse tomber
Ich mache keine halben Sachen, vergiss es
Moi je dois faire des lovés, des contacts
Ich muss Geld machen, Kontakte knüpfen
J'aime pas l'amour et tout ce qu'il y a avec
Ich mag die Liebe nicht und alles, was dazugehört
Laisse comme ça
Lass es so
Laisse comme ça
Lass es so
Laisse comme ça
Lass es so
Laisse comme ça
Lass es so





Авторы: Rébecca Sextius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.