Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durmam,
durmam
Ich
bleibe
nicht,
ich
bleibe
nicht
Deli
gönlüm
uslanmaz
Mein
verrücktes
Herz
wird
nicht
klug
Her
yeni
yaş
bir
felaket
hezeyan
hesap
et
Jedes
neue
Alter
ist
eine
Katastrophe,
Wahnvorstellung,
rechne
mal
Geçti
tüm
ömrüm
rezalet
Mein
ganzes
Leben
war
eine
Schande
Oldum
bütün
kötü
işlerinize
hep
alet
Ich
wurde
immer
zum
Werkzeug
all
eurer
schlechten
Taten
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Ama
bu
son
he
Aber
das
ist
das
Ende,
he
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Muson
yağmuru
gibi
beliriyor
Sie
erscheint
wie
ein
Monsunregen
Gözlerim
ateş
ona
baktığımda
deliriyor
Meine
Augen
sind
Feuer,
wenn
ich
sie
ansehe,
werde
ich
verrückt
Becermek
için
bütün
gece
şişe
çeviriyor
Die
ganze
Nacht
dreht
sie
die
Flasche,
um
es
zu
tun
Ama
yine
de
cesaret
edip
de
gelemiyor
Aber
sie
traut
sich
immer
noch
nicht
zu
kommen
İki
kadeh
rom
Zwei
Gläser
Rum
Tehlike
doktor
Gefahr,
Doktor
İçiyorum
her
gece
Ich
trinke
jede
Nacht
Sarhoşluk
mottom
Betrunkenheit
ist
mein
Motto
Kış
günü
sokaktayım
üstümde
mont
yok
Ich
bin
im
Winter
auf
der
Straße,
ohne
Mantel
Sadece
ben
varım
başka
bi
bok
yok
Es
gibt
nur
mich,
sonst
nichts
Basar
odamı
duman
Rauch
erfüllt
mein
Zimmer
Değilim
pinokyo
Ich
bin
nicht
Pinocchio
Kafamız
kocaman
sanki
snoop
dog
(yeah)
Unsere
Köpfe
sind
riesig,
wie
Snoop
Dog
(yeah)
Gülümse
çekeriz
tiktok
Lächle,
wir
machen
TikTok
Partimiz
in
door
muhakkak
Unsere
Party
ist
drinnen,
অবশ্যই
Boş
beleş
takılmayız
olmayız
muhattap
Wir
hängen
nicht
mit
unnötigen
Leuten
rum,
wir
werden
keine
Gesprächspartner
Yamacıma
gir
(yamacıma
gir)
Komm
an
meine
Seite
(komm
an
meine
Seite)
Gör
akıyor
vakit
(gör
akıyor
vakit)
Sieh,
die
Zeit
vergeht
(sieh,
die
Zeit
vergeht)
(Tam
o
zaman)
(Genau
dann)
Basar
odamı
duman
Rauch
erfüllt
mein
Zimmer
Değilim
pinokyo
Ich
bin
nicht
Pinocchio
Kafamız
kocaman
sanki
snoop
dog
(prr,prr,prr,prr)
Unsere
Köpfe
sind
riesig,
wie
Snoop
Dog
(prr,
prr,
prr,
prr)
Gülümse
çekeriz
tiktok
Lächle,
wir
machen
TikTok
Partimiz
in
door
muhakkak
Unsere
Party
ist
drinnen,
auf
jeden
Fall
Boş
beleş
takılmayız
olmayız
muhattap
Wir
hängen
nicht
mit
unnötigen
Leuten
rum,
wir
werden
keine
Gesprächspartner
Yamacıma
gir
(yamacıma
gir)
Komm
an
meine
Seite
(komm
an
meine
Seite)
Gör
akıyor
vakit
(gör
akıyor
vakit)
Sieh,
die
Zeit
vergeht
(sieh,
die
Zeit
vergeht)
(Tam
o
zaman)
(Genau
dann)
Olmadım
onlara
razı
(eh)
Ich
war
mit
ihnen
nicht
einverstanden
(eh)
Hepsi
de
oldu
arazi
gör
Sie
sind
alle
verschwunden,
sieh
Biz
bize
kaldık
esasen
Im
Grunde
sind
wir
unter
uns
geblieben
Bu
masanın
harici
harbi
farazi
Alles
außerhalb
dieses
Tisches
ist
wirklich
hypothetisch
Ye
ye
ye
kafamızı
Esst,
esst
unsere
Köpfe
Ye
ye
ye
etimizi
kopar
ve
sütümüzü
iç
Esst,
esst
unser
Fleisch,
reißt
es
ab
und
trinkt
unsere
Milch
Ama
sıra
bokumuza
geldi
seni
küçük
piç
Aber
wenn
es
um
unsere
Scheiße
geht,
du
kleine
Schlampe
Aç
ağzına
piliç
gibi
basarım
bebek
Öffne
deinen
Mund,
wie
ein
Küken
werde
ich
dich
füllen,
Baby
Mikrofon
elimde
makine
gibi
belimde
hep
Das
Mikrofon
in
meiner
Hand,
wie
eine
Maschine
immer
an
meiner
Hüfte
Başı
boş
ormanlarda
uçuşuyor
bir
kelebek
kolay
Ein
Schmetterling
fliegt
in
den
herrenlosen
Wäldern,
es
ist
leicht
Değil
ki
bu
kozadan
çıkıp
bunu
denemek
Nicht
so
einfach,
aus
diesem
Kokon
zu
schlüpfen
und
es
zu
versuchen
Anlamıyorsan
hiç
anlamı
yok
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
hat
es
keinen
Sinn
Kafan
boş
kapasiten
bu
leveli
aşıyor
Dein
Kopf
ist
leer,
deine
Kapazität
übersteigt
dieses
Level
Doğum
lekesi
gibi
otuzuma
yaklaşırken
ki
Wie
ein
Muttermal,
während
ich
mich
meinen
Dreißigern
nähere
Bütün
kalp
kırıklarım
nefesime
taşıyor
All
meine
Herzensbrüche
tragen
sich
in
meinen
Atem
O
zaman
durmam,durmam
Dann
bleibe
ich
nicht,
bleibe
nicht
Deli
gönlüm
uslanmaz
Mein
verrücktes
Herz
wird
nicht
klug
Her
yeni
yaş
bir
felaket
hezeyan
hesap
et
Jedes
neue
Alter
ist
eine
Katastrophe,
Wahnvorstellung,
rechne
mal
Geçti
tüm
ömrüm
rezalet
Mein
ganzes
Leben
war
eine
Schande
Oldum
bütün
kötü
işlerinize
hep
alet
Ich
wurde
immer
zum
Werkzeug
all
eurer
schlechten
Taten
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Ama
bu
son
he
Aber
das
ist
das
Ende,
he
Ama
bu
son
Aber
das
ist
das
Ende
Basar
odamı
duman
Rauch
erfüllt
mein
Zimmer
Değilim
pinokyo
Ich
bin
nicht
Pinocchio
Kafamız
kocaman
sanki
snoop
dog
Unsere
Köpfe
sind
riesig,
wie
Snoop
Dog
Gülümse
çekeriz
tiktok
Lächle,
wir
machen
TikTok
Partimiz
in
door
muhakkak
Unsere
Party
ist
drinnen,
auf
jeden
Fall
Boş
beleş
takılmayız
olmayız
muhattap
Wir
hängen
nicht
mit
unnötigen
Leuten
rum,
wir
werden
keine
Gesprächspartner
Yamacıma
gir(Yamacıma
gir)
Komm
an
meine
Seite
(Komm
an
meine
Seite)
Gör
akıyor
vakit
(gör
alıyor
vakit)
Sieh,
die
Zeit
vergeht
(sieh,
die
Zeit
vergeht)
(Tam
o
zaman)
(Genau
dann)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet özgür Okul, Yalçınay Yıldız
Альбом
Durmam
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.