Raymix - Te Fuiste - перевод текста песни на немецкий

Te Fuiste - Raymixперевод на немецкий




Te Fuiste
Du Bist Gegangen
Más de 5 años en la relación
Mehr als 5 Jahre in der Beziehung
Pensaba que eras mi última estación
Ich dachte, du wärst meine letzte Station
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Te fuiste
Du bist gegangen
Una vida juntos era la intención
Ein gemeinsames Leben war die Absicht
Pero en mi bolsillo el anillo quedó
Aber in meiner Tasche blieb der Ring zurück
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Te fuiste
Du bist gegangen
Planes de futuro mudarnos los dos
Zukunftspläne, dass wir beide umziehen
Tener 4 hijos y un perro bulldog
Vier Kinder haben und eine Bulldogge
Todo era perfecto tu eras mi razón
Alles war perfekt, du warst mein Grund
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Hoy te fuiste, te fuiste
Heute bist du gegangen, du bist gegangen
Y dejaste aquí una herida tan grande
Und du hast hier eine so große Wunde hinterlassen
Que yo no se si pueda sanarme
Dass ich nicht weiß, ob ich heilen kann
Dios mío que decepción
Mein Gott, welch eine Enttäuschung
Y hoy te fuiste, te fuiste
Und heute bist du gegangen, du bist gegangen
Y a mi me destruiste
Und mich hast du zerstört
No sabes el daño que me hiciste
Du weißt nicht, welchen Schaden du mir zugefügt hast
Me hiciste caer en depresión
Du hast mich in Depressionen gestürzt
Pero mira
Aber schau
Así es la vida
So ist das Leben
Sabes cuando empieza
Du weißt, wann es anfängt
Y no cuando termina
Und nicht, wann es endet
Así que cuida cuida cuidate
Also pass auf, pass auf, pass auf dich auf
Y que te que te que te vaya bien
Und dass es dir, dass es dir, dass es dir gut geht
Y si algún día regresas no me busques
Und wenn du eines Tages zurückkommst, such mich nicht
Porque hasta el wifi ya lo cambié
Denn sogar das WLAN habe ich schon geändert
(Y esto es La Electrocumbia con Raymix)
(Und das ist La Electrocumbia mit Raymix)
Mas de 5 años en la relación
Mehr als 5 Jahre in der Beziehung
Pensaba que tu eras mi última estación
Ich dachte, du wärst meine letzte Station
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Te fuiste
Du bist gegangen
Una vida juntos era la intención
Ein gemeinsames Leben war die Absicht
Pero en mi bolsillo el anillo quedó
Aber in meiner Tasche blieb der Ring zurück
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Te fuiste
Du bist gegangen
Planes de futuro mudarnos los dos
Zukunftspläne, dass wir beide umziehen
Tener 4 hijos y un perro bulldog
Vier Kinder haben und eine Bulldogge
Todo era perfecto tu eras mi razón
Alles war perfekt, du warst mein Grund
Pero hoy te fuiste
Aber heute bist du gegangen
Hoy te fuiste, te fuiste
Heute bist du gegangen, du bist gegangen
Y dejaste aquí una herida tan grande
Und du hast hier eine so große Wunde hinterlassen
Que yo no se si pueda sanarme
Dass ich nicht weiß, ob ich heilen kann
Dios mío que decepción
Mein Gott, welch eine Enttäuschung
Y hoy te fuiste, te fuiste
Und heute bist du gegangen, du bist gegangen
Y a mi me destruiste
Und mich hast du zerstört
No sabes el daño que me hiciste
Du weißt nicht, welchen Schaden du mir zugefügt hast
Me hiciste caer en depresión
Du hast mich in Depressionen gestürzt
Pero mira
Aber schau
Así es la vida
So ist das Leben
Sabes cuando empieza
Du weißt, wann es anfängt
Y no cuando termina
Und nicht, wann es endet
Así que cuida cuida cuidate
Also pass auf, pass auf, pass auf dich auf
Y que te que te que te vaya bien
Und dass es dir, dass es dir, dass es dir gut geht
Y si algún día regresas no me busques
Und wenn du eines Tages zurückkommst, such mich nicht
Porque hasta el wifi ya lo cambié
Denn sogar das WLAN habe ich schon geändert





Авторы: Edmundo Gomez Moreno, Ender Zambrano, Francisco Javier Santofimio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.