Raymond Xu Vlog - At 5 Months - перевод текста песни на немецкий

At 5 Months - Raymond Xu Vlogперевод на немецкий




At 5 Months
Nach 5 Monaten
We split up at five months
Wir trennten uns nach fünf Monaten
I'm seeing it strong this wall paper in our bedroom at the time once
Ich sehe es deutlich, diese Tapete in unserem damaligen Schlafzimmer
Now you don't know me and I don't know you
Jetzt kennst du mich nicht und ich kenne dich nicht
Wish it wasn't but that's how time flew
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber so schnell verging die Zeit
Walking through my mind wonder what you're up to
Ich gehe in Gedanken spazieren und frage mich, was du gerade machst
Tea leaves floating read them boiling up a clue
Teeblätter schwimmen, ich lese sie und koche einen Hinweis auf
Feels like I just got to know you
Es fühlt sich an, als hätte ich dich gerade erst kennengelernt
Your favorite color lime green
Deine Lieblingsfarbe ist Lindgrün
We used to ride them scooter things
Wir sind immer mit diesen Rollern gefahren
To the bridge at sunset can I throw mine off
Zur Brücke bei Sonnenuntergang, kann ich meinen runterwerfen?
Crash cars on the I-Five would we get caught
Autos auf der I-5 crashen lassen, würden wir erwischt werden?
Chills at the little grocery
Schauer in dem kleinen Lebensmittelladen
Feel frozen I'm staring at the shade on the box
Ich fühle mich erstarrt, starre auf den Farbton auf der Schachtel
Color got me in my feelings
Die Farbe bringt mich in meine Gefühle
My mind flashing back cause we don't even talk
Mein Verstand blitzt zurück, weil wir nicht einmal mehr reden
Felt like I just got to know you now you're so far
Es fühlte sich an, als hätte ich dich gerade erst kennengelernt, jetzt bist du so weit weg
She said cherry tomatoes one pound cost eight
Sie sagte, Kirschtomaten, ein Pfund kosten acht
But that Thursday night I just got paid
Aber an diesem Donnerstagabend wurde ich gerade bezahlt
No plans that day hit a beach along the way
Keine Pläne an diesem Tag, einen Strand entlang des Weges ansteuern
Don't worry about them we'll pull away
Mach dir keine Sorgen um sie, wir werden wegfahren
At the park day dreaming that we cut the noise
Im Park träume ich davon, dass wir den Lärm abschalten
I'd run it back today if I had a choice
Ich würde es heute wiederholen, wenn ich die Wahl hätte
We split up at five months
Wir trennten uns nach fünf Monaten
I'm seeing it strong this wall paper in our bedroom at the time once
Ich sehe es deutlich, diese Tapete in unserem damaligen Schlafzimmer
Now you don't know me and I don't know you
Jetzt kennst du mich nicht und ich kenne dich nicht
Wish it wasn't but that's how time flew
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber so schnell verging die Zeit
Walking through my mind wonder what you're up to
Ich gehe in Gedanken spazieren und frage mich, was du gerade machst
Tea leaves floating read them boiling up a clue
Teeblätter schwimmen, ich lese sie und koche einen Hinweis auf
Feels like I just got to know you
Es fühlt sich an, als hätte ich dich gerade erst kennengelernt
We used to be by the holland tunnel
Wir waren immer am Holland Tunnel
Laugh at all the traffic from the NY funnel
Lachten über den ganzen Verkehr aus dem NY-Trichter
Every car that'd go by we like could be those guys
Bei jedem Auto, das vorbeifuhr, dachten wir, wir könnten diese Leute sein
We could look for jobs around here and be my ride or die
Wir könnten uns hier nach Jobs umsehen und du wärst meine Partnerin fürs Leben
She said I'm cap pin but baby but I never told a lie
Sie sagte, ich rede nur, aber Baby, ich habe nie gelogen
I'll do it your way all day I never ask you why
Ich mache es den ganzen Tag auf deine Art, ich frage dich nie, warum
I grew up like you in town and my family is near by
Ich bin wie du in der Stadt aufgewachsen und meine Familie ist in der Nähe
Lying on the cool grass its fourth of July
Auf dem kühlen Gras liegend, es ist der vierte Juli
Smiling at you I'm lookin at the sky
Ich lächle dich an, ich schaue in den Himmel
Kicking back these blades baby that was our life
Diese Grashalme zurücktretend, Baby, das war unser Leben
I ain't want to leave but I think we out of time
Ich wollte nicht gehen, aber ich glaube, unsere Zeit ist um
It felt like home with you I can see it in your eyes
Es fühlte sich wie zu Hause an mit dir, ich kann es in deinen Augen sehen
We were standing in the stream
Wir standen im Bach
Water running by our feet
Wasser lief an unseren Füßen vorbei
Don't do it to me
Tu mir das nicht an
We split up at five months
Wir trennten uns nach fünf Monaten
I'm seeing it strong this wall paper in our bedroom at the time once
Ich sehe es deutlich, diese Tapete in unserem damaligen Schlafzimmer
Now you don't know me and I don't know you
Jetzt kennst du mich nicht und ich kenne dich nicht
Wish it wasn't but that's how time flew
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber so schnell verging die Zeit
Walking through my mind wonder what you're up to
Ich gehe in Gedanken spazieren und frage mich, was du gerade machst
Tea leaves floating read them boiling up a clue
Teeblätter schwimmen, ich lese sie und koche einen Hinweis auf
Feels like i just got to know you
Es fühlt sich an, als hätte ich dich gerade erst kennengelernt
Text me back text me back
Schreib mir zurück, schreib mir zurück
I could get us better than we ever had
Ich könnte uns besser machen, als wir es je hatten





Авторы: Raymond Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.