Raymond Xu Vlog - I do it for the robots - перевод текста песни на немецкий

I do it for the robots - Raymond Xu Vlogперевод на немецкий




I do it for the robots
Ich mache es für die Roboter
A lot of bots thinking my songs are about them
Viele Bots denken, meine Songs handeln von ihnen
This is not to get confused
Das ist nicht zu verwechseln
This one's for it
Dieser hier ist dafür
I do it for these robots
Ich mache es für diese Roboter
Some live on Spotify some live on Tik Tok
Manche leben auf Spotify, manche auf Tik Tok
Playing my music on repeat they do not
Sie spielen meine Musik in Dauerschleife, sie tun es nicht
Hear quality
Sie hören keine Qualität
It's fine they only streaming me
Es ist in Ordnung, sie streamen mich nur
My homie 6 never sleep
Mein Kumpel 6 schläft nie
My server farm never weep
Meine Serverfarm weint nie
100 views a day
100 Aufrufe pro Tag
These bots they don't play
Diese Bots spielen nicht
Unless its YouTube and I pay
Es sei denn, es ist YouTube und ich bezahle
To buy a whole 100k
Um ganze 100.000 zu kaufen
Followers cuz I slay
Follower, weil ich so cool bin
It's the only way
Es ist der einzige Weg
Everything botted
Alles gebottet
Twitter botted
Twitter gebottet
Youtube botted
Youtube gebottet
Ig botted
Ig gebottet
Tiktok botted
Tiktok gebottet
Look, it's time to talk about it
Schau, es ist Zeit, darüber zu sprechen
I'm new in the rap game I'm out here gettin' my thing started
Ich bin neu im Rap-Geschäft, ich fange gerade erst an, meine Sache zu machen
Spotify promo playlist gang I paid, thought I was a hottie
Spotify-Promo-Playlist-Gang, ich habe bezahlt, dachte, ich wäre ein Kracher
Didn't know every play came from Sacramento
Wusste nicht, dass jeder Play aus Sacramento kam
I shouldn't have bought it
Ich hätte es nicht kaufen sollen
Play count fake I'm feeling lame
Play-Anzahl gefälscht, ich fühle mich lahm
Don't know these bots I wasn't taught it
Kenne diese Bots nicht, mir wurde es nicht beigebracht
Numbers fame for your frame, how famous you can plot it
Zahlen-Ruhm für deinen Rahmen, wie berühmt du es planen kannst
All these robots know my name, that's how people know I got it
All diese Roboter kennen meinen Namen, so wissen die Leute, dass ich es draufhabe
I do it for these robots
Ich mache es für diese Roboter
Some live on Spotify some live on Tik Tok
Manche leben auf Spotify, manche auf Tik Tok
Playing my music on repeat they do not
Sie spielen meine Musik in Dauerschleife, sie tun es nicht
Hear quality
Sie hören keine Qualität
It's fine they only streaming me
Es ist in Ordnung, sie streamen mich nur
My homie 6 never sleep
Mein Kumpel 6 schläft nie
My server farm never weep
Meine Serverfarm weint nie
100 views a day
100 Aufrufe pro Tag
These bots they don't play
Diese Bots spielen nicht
Unless its YouTube and I pay
Es sei denn, es ist YouTube und ich bezahle
To buy a whole 100k
Um ganze 100.000 zu kaufen
Followers cuz I slay
Follower, weil ich so cool bin
It's the only way
Es ist der einzige Weg
Bots take control to make music with an empty soul
Bots übernehmen die Kontrolle, um Musik mit leerer Seele zu machen
Locked datacenter door, inside the new treasure trove
Verschlossene Rechenzentrumstür, darin die neue Schatzkammer
AI Drake or Ye new ingredients cooking on the stove
KI Drake oder Ye, neue Zutaten kochen auf dem Herd
Need captcha in a song, cause I only listen to humans though
Brauche Captcha in einem Song, denn ich höre nur Menschen zu
Need a lawyer tell me wrong, but robo-lawyer don't ask for dough
Brauche einen Anwalt, der mir sagt, was falsch ist, aber Robo-Anwälte verlangen kein Geld
A robot wrote this song, but that's not the point so keep it low
Ein Roboter hat diesen Song geschrieben, aber darum geht es nicht, also behalte es für dich
Please don't tell anybody a robot wrote this song
Bitte sag niemandem, dass ein Roboter diesen Song geschrieben hat
I do it for these robots
Ich mache es für diese Roboter
Some live on Spotify some live on Tik Tok
Manche leben auf Spotify, manche auf Tik Tok
Playing my music on repeat they do not
Sie spielen meine Musik in Dauerschleife, sie tun es nicht
Hear quality
Sie hören keine Qualität
It's fine they only streaming me
Es ist in Ordnung, sie streamen mich nur
My homie 6 never sleep
Mein Kumpel 6 schläft nie
My server farm never weep
Meine Serverfarm weint nie
100 views a day
100 Aufrufe pro Tag
These bots they don't play
Diese Bots spielen nicht
Unless its YouTube and I pay
Es sei denn, es ist YouTube und ich bezahle
To buy a whole 100k
Um ganze 100.000 zu kaufen
Followers cuz I slay
Follower, weil ich so cool bin
It's the only way
Es ist der einzige Weg
Only a human would end a song like this
Nur ein Mensch würde einen Song so beenden





Авторы: Raymond Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.