Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyubov ne prosiya
Liebe erbettelt man nicht
Няма
да
те
моля
и
любов
да
прося
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
und
um
Liebe
betteln
Вече
ме
изгуби
обичта
погуби
Du
hast
mich
schon
verloren,
die
Liebe
zerstört
Няма
да
те
моля
и
любов
да
прося
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
und
um
Liebe
betteln
На
сърце
с
окови
рана
ми
отвори
Du
hast
meinem
Herzen
in
Ketten
eine
Wunde
zugefügt
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Няма
аз
да
страдам
ти
не
заслужаваш
Ich
werde
nicht
leiden,
du
verdienst
es
nicht
Нека
вместо
мене
само
ти
да
страдаш
Sollst
nur
du
an
meiner
Stelle
leiden
Друга
обич
вярна
ще
ме
утешава
Eine
andere,
treue
Liebe
wird
mich
trösten
Жаждата
за
ласки
друг
ще
утолява
Die
Sehnsucht
nach
Zärtlichkeit
wird
ein
anderer
stillen
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Дните
ни
проклети
да
са
Verflucht
seien
unsere
Tage
Че
повярвах
в
теб
онази
нощ
Dass
ich
dir
in
jener
Nacht
geglaubt
habe
Ти
открадна
ми
душата
като
демон
лош
Du
hast
meine
Seele
gestohlen
wie
ein
böser
Dämon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svoboda Hristova Stoykova, Ognyan Todorov Todorov, Iliya Ivanov Zagorov, Daniela Dimitrova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.