Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A lil Amor
Ein bisschen Amor
A
lot
of
space
given,
left
galaxies
between
us,
waiting
light
years
for
your
light
beams
Viel
Raum
gelassen,
Galaxien
zwischen
uns,
warte
Lichtjahre
auf
deine
Lichtstrahlen
And
what's
likely
is
I'm
crazy
and
you
don't
even
like
me
like
that
Und
wahrscheinlich
bin
ich
verrückt
und
du
magst
mich
nicht
mal
so
But,
my
ethereal
body
been
on
a
voyage,
for
a
shawty
since
before
I
knew
right
Aber
mein
ätherischer
Körper
ist
auf
einer
Reise,
für
eine
Süße,
seit
bevor
ich
es
richtig
wusste
Way
way
back,
pen
pal
told
me
they
was
trans
and
I
ain't
never
right
back
Weit,
weit
zurück,
Brieffreund
sagte
mir,
sie
wären
trans
und
ich
habe
nie
zurückgeschrieben
Shit,
I
was
wrong
for
that,
was
like
12
or
13
Scheiße,
das
war
falsch
von
mir,
war
so
12
oder
13
Fam
just
confirmed
me,
a
Catholic
without
even
asking
what
I
believe
Familie
hat
mich
einfach
konfirmiert,
ein
Katholik,
ohne
zu
fragen,
was
ich
glaube
So
can
confidently
say
my
views
on
a
lot
of
shit
been
skewed
since
the
day
I
was
indoctrinated
Kann
also
selbstbewusst
sagen,
dass
meine
Ansichten
über
viele
Dinge
verzerrt
waren,
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
indoktriniert
wurde
Inside
complicated,
outside
hide,
how
I
display
it
Innen
kompliziert,
außen
versteckt,
wie
ich
es
zeige
Improvise
for
payment,
I
don't
try,
I
just
play
it
Improvisiere
für
Bezahlung,
ich
versuche
es
nicht,
ich
spiele
es
einfach
The
instrumental
that
is
life
is
fucking
banging,
just
nod
if
your
speakers
broke
Das
Instrumental
des
Lebens
ist
verdammt
geil,
nicke
einfach,
wenn
deine
Lautsprecher
kaputt
sind
Head
down,
work
through
the
quotes,
head
round
on
a
swivel
just
to
lock
eyes
Kopf
runter,
arbeite
durch
die
Zitate,
Kopf
dreht
sich,
nur
um
Blickkontakt
zu
haben
Need
warm
smiles,
and
less
lies
Brauche
warmes
Lächeln
und
weniger
Lügen
Earthly
walks,
and
universal
signs,
to
orbit
you
Irdische
Spaziergänge
und
universelle
Zeichen,
um
dich
zu
umkreisen
Never
planned
it,
sat
at
a
light
feeling
stranded
Habe
es
nie
geplant,
saß
an
einer
Ampel
und
fühlte
mich
gestrandet
Seen
out
of
sight
where
your
man
is,
so
do
and
don't
mind
me
Habe
aus
den
Augen
verloren,
wo
dein
Mann
ist,
also
tu
und
beachte
mich
nicht
Miss,
why
you
being
manic?
we
could
be
sense
making,
it's
always
tense
waiting
Miss,
warum
bist
du
manisch?
Wir
könnten
Sinn
stiften,
es
ist
immer
angespannt
zu
warten
And
I
hate
it,
so
imma
ask
you
for,
a
little
more,
a
little
more
Und
ich
hasse
es,
also
werde
ich
dich
um
ein
bisschen
mehr
bitten,
ein
bisschen
mehr
I
wanna
know
what's
in
store
check
your
inventory
Ich
will
wissen,
was
auf
Lager
ist,
deinen
Bestand
prüfen
Get
to
know
your
little
story,
show
you
the
core
me
Deine
kleine
Geschichte
kennenlernen,
dir
mein
Innerstes
zeigen
Become
my
shawty,
my
lil
amor,
just
need,
a
little
more,
a
little
more
Werde
meine
Süße,
mein
bisschen
Amor,
brauche
nur
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr
I
wanna
know
what's
in
store
check
your
inventory
Ich
will
wissen,
was
auf
Lager
ist,
deinen
Bestand
prüfen
Get
to
know
your
little
story,
show
you
the
core
me
Deine
kleine
Geschichte
kennenlernen,
dir
mein
Innerstes
zeigen
Become
my
shawty,
my
lil
amor
just
need
a
little
more,
a
little
more,
a
little
more,
a
little
more,
a
little
more
Werde
meine
Süße,
mein
bisschen
Amor,
brauche
nur
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr
Just
need,
a
little
more,
a
little
more,
a
little
more,
a
little
more,
a
little...
Brauche
nur
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lance Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.