Текст и перевод песни Raynk - Trials By Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trials By Fire
Испытание огнём
Tweaked
out
my
mind,
freaked
out
(I'm
fine)
Свихнулся,
запаниковал
(я
в
порядке)
Flames
all
around,
this
dog
sips
his
tea
Пламя
вокруг,
а
этот
пёс
попивает
чай
Audaciously,
all
they
can
see
Нагло,
всё,
что
они
могут
видеть
Smoke
billows,
out
the
windows,
red
tint
Дым
валит
из
окон,
красный
оттенок
My
sight
sharpen,
hand
on
the
stove,
start
coughing
Зрение
обостряется,
рука
на
плите,
начинаю
кашлять
Caught
in
what's
crumbling,
feeling
in
my
gut,
fucked
Пойман
в
рушащемся
мире,
чувствую
в
животе,
что
всё
плохо
Stumbling,
ain't
an
option,
gotta
run
it
out
Спотыкаться
- не
вариант,
нужно
бежать
отсюда
Time
is
on
the
clock,
and
it's
melting
down
Время
на
часах
тикает
и
плавится
Salvador
Dali,
destined
to
leave
Сальвадор
Дали,
предназначенный
оставить
An
impression
of
trials
by
expression
След
испытаний
через
выражение
That's
the
fire,
the
fuel,
the
weapon
Это
огонь,
топливо,
оружие
The
tool,
the
fear,
the
ruse,
the
trick,
the
pain
Инструмент,
страх,
хитрость,
уловка,
боль
The
sun,
the
flame,
all
one
in
the
same
Солнце,
пламя,
всё
едино
Improve
and
change
or
lose,
you
choose
the
lane
Меняйся
и
развивайся
или
проиграешь,
ты
выбираешь
путь
In
truth,
you
gain
when
that
heat
makes
you
sweat
По
правде
говоря,
ты
выигрываешь,
когда
этот
жар
заставляет
тебя
потеть
Defeat
wreaks
of
death,
but
Raynk
reps
an
OG
scent
Поражение
пахнет
смертью,
но
от
Raynk
исходит
запах
оригинала
Mixed
with
some
kerosene
breath,
being
direct
Смешанный
с
керосиновым
дыханием,
будучи
прямым
I'ma
set
the
scene,
bet
her
Я
создам
атмосферу,
бьюсь
об
заклад,
милая
She
my
next,
need
that
open-mindedness
Ты
моя
следующая,
мне
нужно
это
свободное
мышление
Soul
sorcerer,
whisper
sweet
tones,
give
me
sonic
bliss
Чародей
души,
шепчу
сладкие
мелодии,
подари
мне
звуковое
блаженство
I'ma
step
away
from
a
devil's
debauchery
Я
ухожу
от
дьявольского
разврата
Might
OD,
cause
I
can't
DO
monotony
Могу
передозировать,
потому
что
не
переношу
однообразия
So
miss,
please
miss
me,
if
you
ain't
trying
to
miss
me
Так
что,
милая,
скучай
по
мне,
если
ты
не
пытаешься
не
скучать
Simply,
I've
stared
into
this
pit
for
way
too
long
Проще
говоря,
я
слишком
долго
смотрел
в
эту
бездну
So
to
say
that
I'm
empty,
you
wouldn't
be
wrong
Так
что,
если
сказать,
что
я
опустошен,
ты
не
ошибешься
But
if
there's
a
spark,
I'm
fanning
it
Но
если
есть
искра,
я
раздуваю
её
Fire
starting
Leo
might
burn
the
bridge
before
I
handle
it
Лев,
разжигающий
огонь,
может
сжечь
мост,
прежде
чем
я
с
этим
разберусь
Sorry
for
the
damages,
damned
to
be
dammed
up
Извини
за
ущерб,
проклятый
быть
проклятым
Dampening
the
mood,
Fahrenheit
451
to
Порчу
настроение,
451
градус
по
Фаренгейту
до
Set
in
soon,
the
sun's
final
set
before
nuclear
curtains
Скорого
наступления,
последнего
заката
солнца
перед
ядерным
занавесом
Consequences
of
entropy
and
lack
of
empathy
Последствия
энтропии
и
отсутствия
эмпатии
I
guess
if
it's
the
end,
we'll
see
doom
looming
Думаю,
если
это
конец,
мы
увидим
надвигающуюся
гибель
I
just
keep
the
tunes
booming
Я
просто
продолжаю
играть
музыку
Teach
myself,
zoom
past
these
groomed
students
Учусь
сам,
обгоняю
этих
прилизанных
учеников
Good
riddance,
stood
different
Скатертью
дорога,
стоял
особняком
Y'all
live
on
your
knees
to
be
like
one
of
these
false
idols
Вы
все
живете
на
коленях,
чтобы
быть
похожими
на
одного
из
этих
ложных
идолов
God
bathed
my
soul
in
fire
before
Arrival
here
Бог
омыл
мою
душу
огнем
до
Прибытия
сюда
Alien
speak
from
a
different
atmosphere
Чужая
речь
из
другой
атмосферы
So
let's
make
it
clear,
I
ain't
come
to
live
a
fable
Так
что
давайте
проясним,
я
пришел
не
для
того,
чтобы
жить
сказкой
All
my
cards
out
on
the
table
Все
мои
карты
на
столе
Hand
shaky,
but
my
face
stable
Рука
дрожит,
но
лицо
спокойное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lance Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.