Rayo & Toby - Mírame - перевод текста песни на немецкий

Mírame - Toby , Rayo перевод на немецкий




Mírame
Schau mich an
Sexuality
Sexualität
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
Letra loca
Verrückter Text
Yea yea yea
Ja ja ja
(Hey de lejos noto)
(Hey, aus der Ferne bemerke ich)
Noto tu mirada que flotando va
Ich bemerke deinen Blick, der schwebend daherkommt
Transportandome hacia otra parte
Mich an einen anderen Ort transportiert
Solamente quiero tocarte que mirada tan penetrante
Ich will dich nur berühren, welch durchdringender Blick
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
Parece mirarme exitandome
Du scheinst mich anzusehen und mich zu erregen
Evidentemente tu mirada me envuelve
Offensichtlich umhüllt mich dein Blick
Donde no nos miren resuelve(bis)
Wo uns niemand sieht, finde eine Lösung (zweimal)
De la manera y la forma en que tu me viera
Die Art und Weise, wie du mich ansiehst
Con esos ojitos tu provoca a cualquiera
Mit diesen Äuglein provozierst du jeden
Que miradera la que me tenia ella también la miraba
Was für ein Anstarren, das sie mir zuwarf, ich starrte sie auch an
Una sola coqueteadera
Ein einziges Geflirte
Por una parte hacerlo ahora vamos a conocernos
Einerseits, es jetzt zu tun, andererseits lass uns uns kennenlernen
Un poquito mas cuando lo muevas vas a sentir esa atracción
Ein bisschen mehr, wenn du es bewegst, wirst du diese Anziehung spüren
Cuando te pegas cuando el cuerpo entero te entregas
Wenn du dich anlehnst, wenn du deinen ganzen Körper hingibst
De lejitos te mando besitos ella me sonrie y yo un ojo le pico
Aus der Ferne schicke ich dir Küsschen, sie lächelt mich an und ich zwinkere ihr zu
Con esos ojos tu me tienes loquito
Mit diesen Augen machst du mich verrückt
Mírame con esos ojos bonitos
Schau mich an mit diesen schönen Augen
Y tus ojitos a mi me estan deslumbrando
Und deine Äuglein blenden mich
De tanto mirarme me estas tentando
Indem du mich so ansiehst, versuchst du mich
Cada vez que lo haces me siento volando
Jedes Mal, wenn du es tust, fühle ich mich, als würde ich fliegen
Y el aire siento que se me esta acabando
Und ich fühle, wie mir die Luft ausgeht
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
No dejes de mirarme exitandome
Hör nicht auf, mich anzusehen und mich zu erregen
Evidentemente tu mirada me envuelve
Offensichtlich umhüllt mich dein Blick
Donde no nos miren resuelve
Wo uns niemand sieht, finde eine Lösung
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
Parece mirarme exitandome
Du scheinst mich anzusehen und mich zu erregen
Evidentemente tu mirada me envuelve
Offensichtlich umhüllt mich dein Blick
Donde no nos miren resuelve
Wo uns niemand sieht, finde eine Lösung
Como tu mirada me envuelve te pasas la lengua en los dientes
Wie dein Blick mich umhüllt, du fährst dir mit der Zunge über die Zähne
Y yo pendiente cuando tu entras volvi de repente
Und ich aufmerksam, als du plötzlich hereinkamst
Se daño mi mente y te diste cuenta que conveniente
Mein Verstand war hinüber, und du hast es bemerkt, wie praktisch
No me niegues que tu te sientes bien
Leugne nicht, dass du dich gut fühlst
Sabes que tu me atrapas tan bien
Du weißt, dass du mich so gut fängst
Con esa mirda no pienso en mas nada
Mit diesem Blick denke ich an nichts anderes mehr
Tiene mi mente frenada
Er hat meinen Verstand gebremst
Darte pendiente baby yess
Dir Aufmerksamkeit schenken, Baby, yess
Disimula hagamos lo bien el crimen perfecto
Täusche es vor, lass es uns gut machen, das perfekte Verbrechen
Esa mirada es digna de un monumento no miento
Dieser Blick ist eines Denkmals würdig, ich lüge nicht
Como es que esos ojitos bellos combinan con el cabello
Wie diese schönen Äuglein zum Haar passen
Me alumbran como un destello que mas tendrá bonito ella bb
Sie erleuchten mich wie ein Blitz, was wird sie noch Schönes haben, Baby
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
No dejes de mirarme exitandome
Hör nicht auf, mich anzusehen und mich zu erregen
Evidentemente tu mirada me envuelve
Offensichtlich umhüllt mich dein Blick
Donde no nos miren resuelve
Wo uns niemand sieht, finde eine Lösung
Mírame mírame mírame
Schau mich an, schau mich an, schau mich an
Parece mirarme exitandome
Du scheinst mich anzusehen und mich zu erregen
Evidentemente tu mirada me envuelve
Offensichtlich umhüllt mich dein Blick
Donde no nos miren resuelve
Wo uns niemand sieht, finde eine Lösung
Como es que esos ojitos bellos combinan con el cabello y
Wie diese schönen Äuglein zum Haar passen und
Alumbran como un destello que mas tendrá bonito ella bebe
wie ein Blitz leuchten, was wird sie noch Schönes haben, Baby





Авторы: Carlos Franco Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.