Ich habe mir die beste Kleidung gekauft, um sie kennenzulernen
Un osito blanco y una cajita de perla
Einen weißen Teddybär und eine Schachtel Perlen
Daría esto y mucho mas por conocerla
Ich würde dies und noch viel mehr geben, um sie kennenzulernen
Hoy tango tantas ganas de verla
Heute habe ich so große Lust, sie zu sehen
Estoy de tras de ti te voy siguiendo los pasos
Ich bin hinter dir her, ich folge deinen Schritten
A ese embarazo yo no tengo caso
Dieser Schwangerschaft [Anm.: scheint ein Missverständnis im Originaltext oder Slang zu sein, wörtl. "embarazo"
= Schwangerschaft, kontextuell vielleicht "Hindernis"? Übersetzt als "diesem Hindernis"] schenke ich keine Beachtung
A el suegro que lo llamen pa' pedirle tu mano
Der Schwiegervater soll angerufen werden, um um deine Hand anzuhalten
Pa' que sepa que la cosa ba en serio
Damit er weiß, dass die Sache ernst ist
Brindarte una serenata linda muchacha como me mata
Dir eine Serenade bringen, hübsches Mädchen, wie sie mich umhaut
Asómate al balcón que estoy afuera de tu casa
Komm an den Balkon, ich bin vor deinem Haus
Con ese ojos melodías se desata hoy quiero tener esa gata
Mit diesen Augen entfesseln sich Melodien, heute will ich diese Katze [umgsspr. für Frau] haben
Tengo mi guitarra y una canción pa' dedicarte
Ich habe meine Gitarre und ein Lied, um es dir zu widmen
Quiero estar con tigo espero que no sea tarde
Ich will bei dir sein, ich hoffe, es ist nicht zu spät
He recorrido medio mundo nada mas
Ich bin um die halbe Welt gereist, nur
Para demostrarte todo lo que siento por ti baby
Um dir alles zu zeigen, was ich für dich fühle, Baby
Suegra me la cuida
Schwiegermutter, pass auf sie auf
Tu no sabes como me gusta tu hija
Du weißt nicht, wie sehr ich deine Tochter mag
Y si la tiene comprometida
Und wenn sie verlobt ist
Voy a robármela pa' vernos a escondidas
Werde ich sie stehlen, um uns heimlich zu treffen
Suegra me la cuida
Schwiegermutter, pass auf sie auf
Tu no sabes como me gusta tu hija
Du weißt nicht, wie sehr ich deine Tochter mag
Y si la tiene comprometida
Und wenn sie verlobt ist
Voy a robármela pa' vernos a escondidas
Werde ich sie stehlen, um uns heimlich zu treffen
Ya no puedo sin ti sin esa razón pa' vivir
Ich kann nicht mehr ohne dich, ohne diesen Grund zu leben
Suegra linda por favor guárdala pa' mi
Liebe Schwiegermutter, bitte bewahre sie für mich auf
Nadie nadie la va poder hacer feliz
Niemand, niemand wird sie glücklich machen können
Como este humano que por esta diosa vive no hay
Wie dieser Mensch, der für diese Göttin lebt, es gibt keinen
Letra loca si me paso muchachia que se inscribe
Verrückter Text [Anm.: Selbstbezug?], wenn ich übertreibe, Mädchen, das sich einschreibt [Anm.: unklare Zeile, ggf. Slang]
Ella se cobije dice que mama se molesta
Sie kuschelt sich ein, sagt, Mama wird böse
Por eso le traje serenata
Deshalb habe ich ihr eine Serenade gebracht
Disculpe la hora con todo respeto mi señora
Entschuldigen Sie die späte Stunde, mit allem Respekt, meine Dame
No es to' los días en que uno se enamora
Man verliebt sich nicht jeden Tag
Y ella so sabe si sabe lo que pasa
Und sie weiß nicht, ob sie weiß, was passiert
Vengo hasta la casa pa' que no salga de casa
Ich komme bis zum Haus, damit sie nicht aus dem Haus geht
Y si el temor es que juegue con sus deseos
Und wenn die Angst ist, dass ich mit ihren Wünschen spiele
Rayo trae los dos anillos mañana voy pa peleo
Rayo bringt die beiden Ringe, morgen gehe ich kämpfen [um sie]
Suegra me la cuida
Schwiegermutter, pass auf sie auf
Tu no sabes como me gusta tu hija
Du weißt nicht, wie sehr ich deine Tochter mag
Y si la tiene comprometida
Und wenn sie verlobt ist
Voy a robármela pa' vernos a escondidas
Werde ich sie stehlen, um uns heimlich zu treffen
Suegra me la cuida
Schwiegermutter, pass auf sie auf
Tu no sabes como me gusta tu hija
Du weißt nicht, wie sehr ich deine Tochter mag
Y si la tiene comprometida
Und wenn sie verlobt ist
Voy a robármela pa' vernos a escondidas
Werde ich sie stehlen, um uns heimlich zu treffen
Solo espero entienda por sus ojos veo
Ich hoffe nur, Sie verstehen, durch Ihre Augen sehe ich
Tu hija es tan bonita que no lo creo
Ihre Tochter ist so hübsch, dass ich es nicht glaube
Profa niña no tires es agua que me siento bonito hoy
Bitte, Mädchen, schütte kein Wasser [auf mich], denn ich fühle mich heute hübsch/gut
He venido a dar la cara por que así yo soy
Ich bin gekommen, um mein Gesicht zu zeigen, denn so bin ich
La noche es perfecta no quiero que llueva
Die Nacht ist perfekt, ich will nicht, dass es regnet
Pa' la niña y pa' la doña les dedico la nueva
Für das Mädchen und für die Dame widme ich das Neue [Lied]
Suegra me le cuida
Schwiegermutter, passen Sie auf sie auf
(Con mi vida y la mama de mi vida tu eres la consentida)
(Mit meinem Leben, und die Mama meines Lebens [poetisch], du bist die Verwöhnte/Auserwählte)
Y si la tiene comprometida
Und wenn sie verlobt ist
(Porfis me la cuida y me la deja a la salida)
(Bitte passen Sie auf sie auf und überlassen Sie sie mir am Ausgang)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.