I
got
the
juice,
jump
on
a
track
Ich
habe
den
Saft,
springe
auf
einen
Track
Niggas
salute,
they
gimme
dap
Brüder
grüßen,
sie
geben
mir
High-Fives
Switch
up
the
rules,
I
can
adapt
Ich
ändere
die
Regeln,
ich
kann
mich
anpassen
Threw
me
for
a
loop,
came
right
back
Du
hast
mich
aus
der
Bahn
geworfen,
aber
ich
bin
zurückgekommen
Jefe
Jefe
And
that
Range
Rover
is
SVR
that's
Caliente
Und
dieser
Range
Rover
ist
SVR,
das
ist
Caliente,
meine
Liebe
I've
been
on
the
grind
since
tenth
grade
Ich
bin
seit
der
zehnten
Klasse
am
Start
Been
a
long
time
invested
Es
ist
lange
her,
dass
ich
investiert
habe
I
got
the
juice,
jump
on
a
track
Ich
habe
den
Saft,
springe
auf
einen
Track
Niggas
salute,
they
gimme
dap
Brüder
grüßen,
sie
geben
mir
High-Fives
Switch
up
the
rules,
I
can
adapt
Ich
ändere
die
Regeln,
ich
kann
mich
anpassen
Threw
me
for
a
loop
and
I
came
back,
Du
hast
mich
aus
der
Bahn
geworfen
und
ich
bin
zurückgekommen,
And
that
Range
Rover
is
SVR
that's
Caliente
Und
dieser
Range
Rover
ist
SVR,
das
ist
Caliente,
meine
Schöne
I've
been
on
the
grind
since
tenth
grade
Ich
bin
seit
der
zehnten
Klasse
am
Start
Been
a
long
time
invested
Es
ist
lange
her,
dass
ich
investiert
habe
Ya,
check
it
Ja,
schau
mal
I
got
the
proof
man
I
got
the
facts
Ich
habe
den
Beweis,
ich
habe
die
Fakten
I
will
not
lose
man
I
want
a
rematch
Ich
werde
nicht
verlieren,
ich
will
ein
Rematch
Fuck
a
contract
I
ain't
tryna
read
that
Scheiß
auf
den
Vertrag,
ich
will
das
nicht
lesen
Where
your
honor
at,
yeah
I
wanna
see
that
Wo
ist
deine
Ehre,
ja,
ich
will
das
sehen
Ain't
no
second
chances,
don't
call
me
back
Keine
zweiten
Chancen,
ruf
mich
nicht
zurück
I've
been
so
pure
yeah
I
had
to
endure
Ich
war
so
rein,
ja,
ich
musste
das
ertragen
Had
to
mature
yeah
had
to
make
sure
Ich
musste
reifen,
ja,
ich
musste
sicherstellen
Give
me
that
raw
yeah
I
took
it
offshore
Gib
mir
das
Rohe,
ja,
ich
habe
es
ins
Ausland
gebracht
Street
credibility
that's
my
insurance
Straßenglaubwürdigkeit
ist
meine
Versicherung
Pull
up
in
a
foreign
and
it
cost
me
a
coin
Ich
komme
in
einem
Wagen
vor,
der
mich
ein
Vermögen
kostet
Crossed
the
Atlantic
had
the
drugs
in
a
boeing
Ich
habe
den
Atlantik
überquert
und
die
Drogen
in
einem
Boeing
transportiert
I
was
too
feisty
yeah
Ich
war
zu
wild,
ja
Hunger
had
me
feeding
my
vices
yeah
Der
Hunger
trieb
mich
an,
meine
Laster
zu
befriedigen,
ja
Federalis
threw
the
indictment
Die
Bundespolizei
hat
die
Anklage
erhoben
So
I
had
to
swerve
them,
never
gave
a
word
to
em
Also
musste
ich
ausweichen,
ich
habe
ihnen
nie
ein
Wort
gesagt
I
got
the
juice,
jump
on
a
track
Ich
habe
den
Saft,
springe
auf
einen
Track
Niggas
salute,
they
gimme
dap
Brüder
grüßen,
sie
geben
mir
High-Fives
Switch
up
the
rules,
I
can
adapt
Ich
ändere
die
Regeln,
ich
kann
mich
anpassen
Threw
me
for
a
loop,
came
right
back
Du
hast
mich
aus
der
Bahn
geworfen,
aber
ich
bin
zurückgekommen
Jefe
Jefe
And
that
Range
Rover
is
SVR
that's
Caliente
Und
dieser
Range
Rover
ist
SVR,
das
ist
Caliente,
meine
Süße
I've
been
on
the
grind
since
tenth
grade
Ich
bin
seit
der
zehnten
Klasse
am
Start
Been
a
long
time
invested
Es
ist
lange
her,
dass
ich
investiert
habe
I
got
the
juice,
jump
on
a
track
Ich
habe
den
Saft,
springe
auf
einen
Track
Niggas
salute,
they
gimme
dap
Brüder
grüßen,
sie
geben
mir
High-Fives
Switch
up
the
rules,
I
can
adapt
Ich
ändere
die
Regeln,
ich
kann
mich
anpassen
Threw
me
for
a
loop
and
I
came
back,
Du
hast
mich
aus
der
Bahn
geworfen
und
ich
bin
zurückgekommen,
And
that
Range
Rover
is
SVR
that's
Caliente
Und
dieser
Range
Rover
ist
SVR,
das
ist
Caliente,
meine
Liebste
I've
been
on
the
grind
since
tenth
grade
Ich
bin
seit
der
zehnten
Klasse
am
Start
Been
a
long
time
invested
Es
ist
lange
her,
dass
ich
investiert
habe
Yeah,
ok,
check
it
Ja,
ok,
schau
mal
Got
me
a
bag
and
I'm
flipping
it
Ich
habe
eine
Tüte
bekommen
und
ich
drehe
sie
um
I've
seen
the
progress
in
increments
Ich
habe
den
Fortschritt
in
kleinen
Schritten
gesehen
I
stay
composed
like
a
symphony
Ich
bleibe
gefasst
wie
eine
Symphonie
I
put
them
O's
on
a
triple
beam
Ich
lege
diese
O's
auf
eine
Dreifachwaage
Tryna
weigh
my
dreams
Versuche,
meine
Träume
zu
wiegen
While
I
dodge
the
pen
Während
ich
der
Strafe
entgehe
If
you
fail
nigga
try
again
Wenn
du
scheiterst,
versuche
es
noch
einmal,
meine
Schöne
2010,
I
was
facing
20
2010
stand
ich
vor
20
Jahren
Now
it's
2020,
I
got
just
copped
the
Benz
Jetzt
ist
2020,
ich
habe
gerade
den
Benz
gekauft
Black
on
black
just
to
match
my
skin
Schwarz
auf
Schwarz,
um
meine
Hautfarbe
zu
treffen
In
the
hills
nigga
that's
the
crib
In
den
Hügeln,
Liebling,
das
ist
das
Haus
I
done
slaved
now
I
mastered
this
Ich
habe
gesklavt,
jetzt
habe
ich
das
gemeistert
Never
caved
like
a
modern
man
Ich
habe
mich
nie
ergeben
wie
ein
moderner
Mann
But
it's
primal
ways
for
survival
man
Aber
es
gibt
uralte
Wege
zum
Überleben,
meine
Liebe
Got
the
juice
like
I'm
Bishop
Ich
habe
den
Saft
wie
Bishop
Never
catch
me
slipping
Du
wirst
mich
nie
ausrutschen
sehen
Dripping
till
it's
empty
Tropfend,
bis
es
leer
ist
I
got
the
juice,
jump
on
a
track
Ich
habe
den
Saft,
springe
auf
einen
Track
Niggas
salute,
they
gimme
dap
Brüder
grüßen,
sie
geben
mir
High-Fives
Switch
up
the
rules,
I
can
adapt
Ich
ändere
die
Regeln,
ich
kann
mich
anpassen
Threw
me
for
a
loop,
came
right
back
Du
hast
mich
aus
der
Bahn
geworfen,
aber
ich
bin
zurückgekommen
Jefe
Jefe
And
that
Range
Rover
is
SVR
that's
Caliente
Und
dieser
Range
Rover
ist
SVR,
das
ist
Caliente,
meine
Göttin
I've
been
on
the
grind
since
tenth
grade
Ich
bin
seit
der
zehnten
Klasse
am
Start
Been
a
long
time
invested
Es
ist
lange
her,
dass
ich
investiert
habe
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.