Raysawn - come kick it with me - перевод текста песни на немецкий

come kick it with me - Raysawnперевод на немецкий




come kick it with me
Komm, chill mit mir
Ouu, told her "come and kick it", Ouu
Ouu, sagte ihr "komm und chill", Ouu
Do you wanna kick it?, Ouu
Willst du chillen?, Ouu
Told her "come and kick it", Ouu
Sagte ihr "komm und chill", Ouu
Do u wanna kick it?, Ouu
Willst du chillen?, Ouu
Told her "come and kick it", Ouu
Sagte ihr "komm und chill", Ouu
Do u wanna kick it?, Ouu
Willst du chillen?, Ouu
Told her "come and kick it", Ouu
Sagte ihr "komm und chill", Ouu
Come kick it with me, and we be doing it so vividly
Komm, chill mit mir, und wir machen es so lebhaft
Do you feel the energy?, type of shit that make you feel complete
Spürst du die Energie?, So was, das dich ganz fühlen lässt
You the talk of the town come on baby let's go
Du bist das Stadtgespräch, komm schon, Baby, lass uns gehen
Said you ready for that action, now it's time to roll
Sagtest, du bist bereit für Action, jetzt ist es Zeit zu starten
Yea I peep it in my head they been playing me slow
Ja, ich hab's im Kopf gesehen, sie haben mich langsam spielen lassen
Got that bitch up on my side now it's time to blow
Hab das Luder jetzt an meiner Seite, jetzt ist es Zeit abzuheben
Think it's a game?, I pop up like a ghost, you ready?
Denkst du, es ist ein Spiel?, Ich tauche auf wie ein Geist, bist du bereit?
Niggaz lame, I slice 'em up with this machete
Die Typen sind lahm, ich zerschneide sie mit dieser Machete
For the fame, watch his head turn to confetti
Für den Ruhm, sieh zu, wie sein Kopf zu Konfetti wird
And fuck the fame, I'm in this shit just for the fetti
Und scheiß auf den Ruhm, ich bin nur wegen der Kohle dabei
Yeah, uh that's what it's all about
Yeah, äh, darum geht es
Young nigga on a fucking paper route
Junger Typ auf einer verdammten Zeitungsroute
Tryna find a way to make it out
Versuche einen Weg zu finden, rauszukommen
Without me just having to sell out
Ohne dass ich mich verkaufen muss
Yeah, a lot of niggaz crash and fall
Yeah, viele Typen stürzen ab und fallen
I'm just here with my heart in my hands tryna stand tall
Ich bin nur hier mit meinem Herzen in meinen Händen und versuche, aufrecht zu stehen
Aha, you heard me?, real shit tho
Aha, hast du mich gehört?, Echter Scheiß, ey
Come kick it with me, we be doing it so vividly
Komm, chill mit mir, wir machen es so lebhaft
Do you feel the energy?, type of shit that make you feel complete
Spürst du die Energie?, So was, das dich ganz fühlen lässt
On the low, low I bet you think I didn't know
Im Stillen, wette ich, du dachtest, ich wüsste es nicht
Yes I got feelings, but I will not let them show
Ja, ich habe Gefühle, aber ich werde sie nicht zeigen
Cause you did it once, and I'll bet you'll do it some more
Weil du es einmal getan hast, und ich wette, du wirst es wieder tun
Yes I didn't tell you, but that shit did leave me sore
Ja, ich habe es dir nicht gesagt, aber das hat mich echt verletzt
I'm a human at the end of the day
Ich bin ein Mensch am Ende des Tages
But in the night time I love to prey
Aber in der Nacht liebe ich es zu jagen
Yeah, on ya bitch ass I love to spray
Yeah, auf dein Miststück liebe ich es zu sprühen
Damn, that's them demons that's talking to me
Verdammt, das sind die Dämonen, die zu mir sprechen
I'm young, but why I feel so old?
Ich bin jung, aber warum fühle ich mich so alt?
Is it because I did so much that now my soul is cold?
Ist es, weil ich so viel getan habe, dass meine Seele jetzt kalt ist?
I try to love but I just can't, that shit is hard like stone
Ich versuche zu lieben, aber ich kann einfach nicht, das ist hart wie Stein
So many thoughts up in my head that you gotta leave me 'lone
So viele Gedanken in meinem Kopf, dass du mich allein lassen musst
Whole time I'm in my head thinking, baby please don't go
Die ganze Zeit denke ich in meinem Kopf, Baby, bitte geh nicht
But this shit went so left, now it's time to roll
Aber das ging so schief, jetzt ist es Zeit zu gehen
As a man it's in my veins i gotta gain control
Als Mann liegt es in meinen Venen, ich muss die Kontrolle erlangen
Taking time with my breathing I'm going slow
Ich nehme mir Zeit mit meiner Atmung, ich gehe langsam vor
I'm fighting a war that's bigger than me
Ich kämpfe einen Krieg, der größer ist als ich
If you know, you know, like
Wenn du es weißt, dann weißt du es, so wie
You know, so i choose this journey
Du weißt es, also wähle ich diese Reise
And, I already know what it is
Und, ich weiß bereits, was es ist
It's either ima live or ima die through it, you know
Entweder ich lebe oder ich sterbe dadurch, verstehst du
But, it is what it is so, if you with me or not then fuck it, go
Aber, es ist, was es ist, also, wenn du mit mir bist oder nicht, dann scheiß drauf, geh
Ouu, told her "come and kick it", Ouu
Ouu, sagte ihr "komm und chill", Ouu
Do you wanna kick it?, Ouu
Willst du chillen?, Ouu
Told her "come and kick it", Ouu
Sagte ihr "komm und chill", Ouu
Come kick it with me, we be doing it so vividly
Komm, chill mit mir, wir machen es so lebhaft
Do you feel the energy?, type of shit that make you feel complete
Spürst du die Energie?, So was, das dich ganz fühlen lässt
Come kick it with me, come kick it with
Komm, chill mit mir, komm, chill mit
Do you feel the energy?
Spürst du die Energie?
Come kick it with me, come kick it with me
Komm, chill mit mir, komm, chill mit mir
Do you feel the energy?
Spürst du die Energie?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.