Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omg,
I
just
see
u
in
my
dreams
again
Oh
mein
Gott,
ich
sehe
dich
schon
wieder
in
meinen
Träumen
I'm
tired
of
talking
about
this
shit
Ich
habe
es
satt,
über
diese
Scheiße
zu
reden
Just
come
with
me
so
we
can
win
Komm
einfach
mit
mir,
damit
wir
gewinnen
können
But
ima
rockstar
(Yeah)
Aber
ich
bin
ein
Rockstar
(Yeah)
They
don't
like
the
way
that
I
be
living
Sie
mögen
die
Art,
wie
ich
lebe,
nicht
But
ima
keep
on
doing
me
Aber
ich
mache
einfach
weiter
mein
Ding
I
cannot
stop
it
ain't
no
quitting
Ich
kann
nicht
aufhören,
es
gibt
kein
Aufgeben
I'm
just
tryna
see
the
sunny
days
Ich
versuche
nur,
die
sonnigen
Tage
zu
sehen
I'm
tired
of
all
the
rain
(Woah)
Ich
habe
den
ganzen
Regen
satt
(Woah)
And
all
that
love
I
gave
'em
brung
me
pain
(Woah)
Und
all
die
Liebe,
die
ich
ihnen
gab,
brachte
mir
Schmerz
(Woah)
Shit
changed
me,
ima
different
type
of
man
now
Scheiße
hat
mich
verändert,
ich
bin
jetzt
ein
anderer
Typ
Mann
Cried
so
much
u
would
think
this
shit
is
rain
tho
Habe
so
viel
geweint,
man
könnte
denken,
es
ist
Regen
Unresolved
traumas
that
I'm
solving
as
a
man
(Woah)
Ungelöste
Traumata,
die
ich
als
Mann
löse
(Woah)
I'm
just
by
myself
in
this
shit,
do
u
understand?
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
Scheiße,
verstehst
du
das?
Cuz
the
shit
that
I
need
help
with
u
wouldn't
understand
Denn
die
Scheiße,
bei
der
ich
Hilfe
brauche,
würdest
du
nicht
verstehen
So
just
leave
me
alone
and
just
go
head
with
ya
plans
Also
lass
mich
einfach
in
Ruhe
und
mach
einfach
deine
Pläne
weiter
Omg
sawn
what
the
fuck
did
u
just
really
do?
Oh
mein
Gott,
Sawn,
was
zum
Teufel
hast
du
gerade
wirklich
getan?
I
got
blood
on
my
hand
did
it
come
from
me
or
u?
Ich
habe
Blut
an
meiner
Hand,
kam
es
von
mir
oder
von
dir?
I'm
having
suicidal
thoughts
Ich
habe
Selbstmordgedanken
I'm
starting
to
thinking
that
it's
true
Ich
fange
an
zu
glauben,
dass
es
wahr
ist
I'm
so
tired
of
feeling
stuck
Ich
bin
es
so
leid,
mich
festgefahren
zu
fühlen
I
might
just
fuck
around
and
shoot
Ich
könnte
einfach
durchdrehen
und
schießen
And
they
don't
know
the
half
Und
sie
wissen
nicht
die
Hälfte
Whole
time
I
be
saying
I'm
happy
but
I'm
feeling
sad
Die
ganze
Zeit
sage
ich,
ich
bin
glücklich,
aber
ich
fühle
mich
traurig
Emotions
they
be
temporary
u
know
they
don't
last
Emotionen
sind
nur
vorübergehend,
du
weißt,
sie
halten
nicht
an
Cuz
after
I
be
in
my
bag,
I
fuck
around
and
laugh
Denn
nachdem
ich
in
meiner
Stimmung
bin,
lache
ich
einfach
Ouu,
woah,
woah,
woah
Ouu,
woah,
woah,
woah
She
said
what's
controlling
u?
Sie
sagte,
was
kontrolliert
dich?
Bitch
I
don't
even
fucking
know
Schlampe,
ich
weiß
es
verdammt
nochmal
nicht
Sometimes
I
be
on
autopilot
Manchmal
bin
ich
auf
Autopilot
So
my
mind
just
be
on
go
Also
ist
mein
Verstand
einfach
auf
Go
Omg
I'm
feeling
so
sick
Oh
mein
Gott,
mir
ist
so
schlecht
To
my
stomach
it's
hitting
me
Es
trifft
mich
im
Magen
Cuz
I
just
seen
some
shit
u
don't
wanna
see
Denn
ich
habe
gerade
etwas
gesehen,
was
du
nicht
sehen
willst
And
if
I
just
tell
them
Und
wenn
ich
es
ihnen
einfach
sage
I
swear
they
wouldn't
even
believe
Ich
schwöre,
sie
würden
es
nicht
einmal
glauben
And
hopefully
I
can
just
get
out
of
my
head
Und
hoffentlich
kann
ich
einfach
aus
meinem
Kopf
herauskommen
Cuz
if
I
don't
I
swear
I
might
just
end
up
dead
Denn
wenn
nicht,
schwöre
ich,
könnte
ich
am
Ende
tot
sein
Omg,
I
just
see
u
in
my
dreams
again
Oh
mein
Gott,
ich
sehe
dich
schon
wieder
in
meinen
Träumen
I'm
tired
of
talking
about
this
shit
Ich
habe
es
satt,
über
diese
Scheiße
zu
reden
Just
come
with
me
so
we
can
win
Komm
einfach
mit
mir,
damit
wir
gewinnen
können
But
ima
rockstar
(Yeah)
Aber
ich
bin
ein
Rockstar
(Yeah)
They
don't
like
the
way
that
I
be
living
Sie
mögen
die
Art,
wie
ich
lebe,
nicht
But
ima
keep
on
doing
me
Aber
ich
mache
einfach
weiter
mein
Ding
I
cannot
stop
it
ain't
no
quitting
bitch
Ich
kann
nicht
aufhören,
es
gibt
kein
Aufgeben,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.