Raysawn - what's going on? - перевод текста песни на немецкий

what's going on? - Raysawnперевод на немецкий




what's going on?
Was ist los?
Everywhere that I go, feel like people staring at me
Überall wo ich hingehe, fühlt es sich an, als würden mich die Leute anstarren
Knowing they want my soul, tryna steal all my energy
Ich weiß, sie wollen meine Seele, versuchen all meine Energie zu stehlen
Then we talk about our goals, okay u can relate to me
Dann reden wir über unsere Ziele, okay, du kannst dich mit mir identifizieren
Been tryna heal myself for awhile, man this shit not for the weak
Ich versuche mich schon eine Weile selbst zu heilen, Mann, das ist nichts für Schwache
This shit on purpose not no accident
Das ist Absicht, kein Zufall
Give me the ball u know I ain't passing it
Gib mir den Ball, du weißt, ich passe ihn nicht
Gave u my heart and now u trashing it
Ich gab dir mein Herz und jetzt wirfst du es weg
Watch how I shit on u bitch no laxative
Schau, wie ich auf dich scheiße, Schätzchen, kein Abführmittel
Went so fast and now we crashing it
Es ging so schnell und jetzt lassen wir es krachen
Bro got the 40 u know that he blasting it
Mein Bruder hat die 40er, du weißt, dass er sie abfeuert
Vibe so different ain't no matching this
Die Stimmung ist so anders, das kann man nicht vergleichen
Started from nothing now I'm up imagine this
Ich habe mit nichts angefangen, jetzt bin ich oben, stell dir das vor
Woo, damn, woo
Woo, verdammt, woo
What's going on?, what's going on?, u won't tell me what's wrong
Was ist los?, was ist los?, du sagst mir nicht, was nicht stimmt
Them problems I can just solve
Diese Probleme kann ich einfach lösen
She all on the close friends
Sie ist bei den engen Freunden
Showing the ass and the titties she thinking it's worth it
Zeigt ihren Hintern und ihre Titten, sie denkt, es ist es wert
So ima slide in the dm
Also werde ich in ihre DMs sliden
I'm tryna see wassup with shorty, is she just a squirter?
Ich versuche zu sehen, was mit der Kleinen los ist, ist sie nur eine Spritzerin?
And this just a simple song
Und das ist nur ein einfaches Lied
I'm talking about feelings cuz u know that a nigga be hurting
Ich spreche über Gefühle, denn du weißt, dass ich leide
So if u just play with me wrong
Also wenn du mich falsch behandelst
A lot of rage in my head ima fuck around hurt 'em
So viel Wut in meinem Kopf, ich werde ihn verletzen
Haha, aye u feel me what it is?
Haha, ja, verstehst du, was los ist?
And i know I got the autotune in my shit that's how I like it so
Und ich weiß, ich habe Autotune in meiner Musik, so mag ich es
Turn that bitch up some more for me, turn it up some more
Dreh die Scheiße noch mehr für mich auf, dreh sie noch mehr auf
Let's go!
Los geht's!
I'm humble but just know ima beast
Ich bin bescheiden, aber wisse, ich bin ein Biest
Ima real nigga but I ain't come from the streets
Ich bin ein echter Kerl, aber ich komme nicht von der Straße
I'm humble but just know ima beast
Ich bin bescheiden, aber wisse, ich bin ein Biest
Ima real nigga but I ain't come from the streets
Ich bin ein echter Kerl, aber ich komme nicht von der Straße
(Damn, damn)
(Verdammt, verdammt)
What's going on?
Was ist los?





Авторы: Raysawn Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.