Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
15
de
maio,
e
apesar
de
não
ser
feriado
Es
war
der
15.
Mai,
und
obwohl
es
kein
Feiertag
war
Tudo
parou
pra
mim
Stand
alles
für
mich
still
Sem
lembretes
no
calendário
Ohne
Erinnerungen
im
Kalender
Pois
não
se
esquece
um
dia
sagrado
Denn
man
vergisst
einen
heiligen
Tag
nicht
Mas
lembro
só
do
início
e
meio
Aber
ich
erinnere
mich
nur
an
den
Anfang
und
die
Mitte
Pois
nosso
amor
não
vai
ter
fim
Denn
unsere
Liebe
wird
kein
Ende
haben
E
como
é
que
eu
poderia
esquecer
Und
wie
könnte
ich
vergessen
Se
aquele
dia
Deus
fez
pra
me
dar
você?
Wenn
Gott
diesen
Tag
gemacht
hat,
um
mir
dich
zu
geben?
E
é
por
toda
vida,
essa
é
a
nossa
vida
Und
es
ist
fürs
ganze
Leben,
das
ist
unser
Leben
Deus,
o
amor,
eu
e
você
Gott,
die
Liebe,
ich
und
du
E
cada
vez
que
eu
paro
pra
te
perceber
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
innehalte,
um
dich
wahrzunehmen
Parece
que
o
tempo
parou
pra
você
Scheint
es,
als
wäre
die
Zeit
für
dich
stehen
geblieben
Tá
cada
vez
mais
linda,
cada
vez
mais
minha
Du
bist
immer
schöner,
immer
mehr
meine
Minha
maior
alegria
foi
te
conhecer
Meine
größte
Freude
war
es,
dich
kennenzulernen
Deus
decidiu
me
dar
você
Gott
hat
beschlossen,
mir
dich
zu
geben
Mesmo
sem
eu
te
merecer
Auch
wenn
ich
dich
nicht
verdiene
Um
dia
só
é
pouco
Ein
Tag
allein
ist
zu
wenig
Vou
comemorar
a
minha
vida
inteira
com
você
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
lang
mit
dir
feiern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcos rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.