Rayssa e Ravel - A Arca da Aliança - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rayssa e Ravel - A Arca da Aliança




A Arca da Aliança
The Ark of the Covenant
Chegou o dia em que Davi juntou o povo pra levar a arca da aliança,
The day came when David gathered the people to bring the ark of the covenant,
E colocou com cuidado sobre o carro com seus bois.
And carefully placed it on the cart with its oxen.
Jubilando foi, cantando o povo foi.
Jubilantly he went, singing the people went.
Então seguiram todos eles com instrumentos de louvor, a tocar,
Then they all followed with instruments of praise, playing,
Mas ao entrarem com a arca junto a eira de Nacon, os bois tropeçaram, e a arca quase derrubaram,
But as they entered with the ark by the threshing floor of Nacon, the oxen stumbled, and the ark almost fell,
Cusar nela tocou com imprudência segurou e ali Deus o matou.
Uzzah touched it with recklessness, held on, and there God killed him.
Davi se entristeceu e ali mesmo em Nacon, Davi deixou a arca
David was grieved and right there in Nacon, David left the ark,
Na casa de Obede Edom;
In the house of Obed-Edom;
Mas a arca é a presença é a presença do Senhor
But the ark is the presence, the presence of the Lord,
A casa Deus abençoou.
The house God blessed.
E onde havia morte não houve mais,
And where there was death, there was no more,
Deus multiplicou lavouras e animais,
God multiplied crops and animals,
O efeito da presença logo fez a diferença,
The effect of the presence soon made a difference,
Não houve mais tristeza nem miséria nem doença,
There was no more sadness, misery or disease,
É isso que Deus faz.
That's what God does.
Da glória do Senhor a casa de encheu
The house was filled with the glory of the Lord,
Em pouco tempo tanta coisa aconteceu e se você clamar
In a short time so much happened, and if you cry out
A Ele adorar Deus vai abençoar multiplicar tudo aquilo que é seu.
To Him, worshiping God will bless, multiply all that is yours.
Busque a presença a presença a presença, não se afaste da presença da presença desse Deus
Seek the presence, the presence, the presence, don't stray from the presence of the presence of this God,
Sua história vai mudar
Your story will change
Ele vai abençoar tudo que é seu.
He will bless all that is yours.
Tudo que é seu.
All that is yours.
Busque a presença a presença a presença, não se afaste da presença da presença desse Deus
Seek the presence, the presence, the presence, don't stray from the presence of the presence of this God,
Você é a arca da aliança
You are the ark of the covenant,
Tenha e confiança
Have faith and trust,
Naquilo que Ele prometeu.
In what He promised.
E onde havia morte não houve mais,
And where there was death, there was no more,
Deus multiplicou lavouras e animais,
God multiplied crops and animals,
O efeito da presença logo fez a diferença,
The effect of the presence soon made a difference,
Não houve mais tristeza nem miséria nem doença,
There was no more sadness, misery or disease,
É isso que Deus faz.
That's what God does.
Da glória do Senhor a casa de encheu
The house was filled with the glory of the Lord,
Em pouco tempo tanta coisa aconteceu e se você clamar
In a short time so much happened, and if you cry out
A Ele adorar Deus vai abençoar multiplicar tudo aquilo que é seu.
To Him, worshiping God will bless, multiply all that is yours.
Busque a presença a presença a presença, não se afaste da presença da presença desse Deus
Seek the presence, the presence, the presence, don't stray from the presence of the presence of this God,
Sua história vai mudar
Your story will change,
Ele vai abençoar tudo que é seu.
He will bless all that is yours.
Tudo que é seu.
All that is yours.
Busque a presença a presença a presença, não se afaste da presença da presença desse Deus
Seek the presence, the presence, the presence, don't stray from the presence of the presence of this God,
Você é a arca da aliança
You are the ark of the covenant,
Tenha e confiança
Have faith and trust,
Naquilo que Ele prometeu.
In what He promised.
Você é a arca da aliança
You are the ark of the covenant,
Tenha e confiança
Have faith and trust,
Naquilo que Ele prometeu.
In what He promised.





Авторы: Samuel Jose Dos Santos.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.