Rayssa e Ravel - Nazireu - перевод текста песни на немецкий

Nazireu - Rayssa e Ravelперевод на немецкий




Nazireu
Nasiräer
Unção eu tinha quando eu prezava teus caminhos
Salbung hatte ich, als ich deine Wege achtete
Valentes vi caindo por causa de um voto
Tapfere sah ich fallen wegen eines Gelübdes
Eu era Nazireu, vencia em nome de Deus
Ich war ein Nasiräer, siegte im Namen Gottes
Mas quando me afastei de Deus pequei, errei...
Aber als ich mich von Gott entfernte, sündigte ich, irrte ich...
Mas orei, (mas orei)
Aber ich betete (aber ich betete)
Arrependido clamei
Reumütig flehte ich
Pedindo de volta o poder
Bat um die Rückkehr der Kraft
Uma vez mais me a força, renova meus votos
Gib mir noch einmal die Kraft, erneuere meine Gelübde
Uma vez mais senhor faz-me um vencedor
Noch einmal, Herr, mach mich zu einem Sieger
E não permitas que zombem do teu nome santo
Und lass nicht zu, dass sie deinen heiligen Namen verspotten
Uma vez mais senhor (mais uma vez)
Noch einmal, Herr (noch einmal)
Me encha de poder
Erfülle mich mit Kraft
E o renovo voltou (renovo voltou)
Und die Erneuerung kam (Erneuerung kam)
E a força voltou (força voltou)
Und die Kraft kam (Kraft kam)
A unção voltou
Die Salbung kam
De Sansão Deus se lembrou
Gott erinnerte sich an Simson
E o cabelo cresceu (cabelo cresceu)
Und das Haar wuchs (Haar wuchs)
Pra terror do filisteu (do filisteu)
Zum Schrecken der Philister (der Philister)
Que a tudo assistia, mas por fim morreu
Die alles beobachteten, aber am Ende starben
E o renovo voltou (renovo voltou)
Und die Erneuerung kam (Erneuerung kam)
E a força voltou (força voltou)
Und die Kraft kam (Kraft kam)
A unção voltou
Die Salbung kam
De Sansão Deus se lembrou
Gott erinnerte sich an Simson
E o cabelo cresceu (cabelo cresceu)
Und das Haar wuchs (Haar wuchs)
Pra terror do filisteu (do filisteu)
Zum Schrecken der Philister (der Philister)
Que a tudo assistia, mas por fim morreu
Die alles beobachteten, aber am Ende starben
Uma vez mais me a força, renova meus votos
Gib mir noch einmal die Kraft, erneuere meine Gelübde
Uma vez mais senhor faz-me um vencedor (faz-me um vencedor)
Noch einmal, Herr, mach mich zu einem Sieger (mach mich zu einem Sieger)
E não permitas que zombem do teu nome santo
Und lass nicht zu, dass sie deinen heiligen Namen verspotten
Uma vez mais senhor me encha de poder
Noch einmal, Herr, erfülle mich mit Kraft
E o renovo voltou (renovo voltou)
Und die Erneuerung kam (Erneuerung kam)
E a força voltou (força voltou)
Und die Kraft kam (Kraft kam)
A unção voltou
Die Salbung kam
De Sansão Deus se lembrou
Gott erinnerte sich an Simson
E o cabelo cresceu (cabelo cresceu)
Und das Haar wuchs (Haar wuchs)
Pra terror do filisteu (do filisteu)
Zum Schrecken der Philister (der Philister)
Que a tudo assistia, mas por fim morreu
Die alles beobachteten, aber am Ende starben
E o renovo voltou (renovo voltou)
Und die Erneuerung kam (Erneuerung kam)
E a força voltou (força voltou)
Und die Kraft kam (Kraft kam)
A unção voltou
Die Salbung kam
De Sansão Deus se lembrou
Gott erinnerte sich an Simson
E o cabelo cresceu (cabelo cresceu)
Und das Haar wuchs (Haar wuchs)
Pra terror do filisteu (do filisteu)
Zum Schrecken der Philister (der Philister)
Que a tudo assistia, mas por fim morreu
Die alles beobachteten, aber am Ende starben
Glória maior teve Sansão no fim de seus dias
Größere Ehre hatte Simson am Ende seiner Tage
Que se faça notório
Es soll bekannt werden
Ninguém zomba de Deus
Niemand verspottet Gott
Ninguém zomba de Deus...
Niemand verspottet Gott...





Авторы: Amaury Da Silva Bertoqui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.