Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não É o Fim
Es ist nicht das Ende
Quem
sabe
ainda
hoje
você
já
pensou
Wer
weiß,
vielleicht
hast
du
heute
schon
gedacht,
Que
Jesus
te
abandonou
dass
Jesus
dich
verlassen
hat
E
que
você
está
perdido
und
dass
du
verloren
bist.
Os
seus
problemas,
estão
acumulados
Deine
Probleme
häufen
sich,
Os
recursos
esgotados
die
Ressourcen
sind
erschöpft,
Coração
está
ferido
dein
Herz
ist
verwundet.
Ainda
hoje
Deus
tocou
meu
coração
Heute
noch
hat
Gott
mein
Herz
berührt,
Pra
cantar
essa
canção
um
dieses
Lied
zu
singen,
Pra
você
que
está
assim
für
dich,
dem
es
so
geht,
Pensando
que
pra
tua
vida
não
tem
jeito
der
denkt,
dass
es
für
dein
Leben
keine
Lösung
gibt.
Deus
te
visita
no
leito
e
te
diz
não
é
o
fim
Gott
besucht
dich
in
deinem
Bett
und
sagt
dir:
Es
ist
nicht
das
Ende.
Não
é
o
fim
Es
ist
nicht
das
Ende.
Até
mesmo
dentro
da
fornalha
ardente
Selbst
im
glühenden
Ofen,
Na
cova
dos
leões
Deus
entra
com
a
gente
in
der
Löwengrube,
ist
Gott
bei
uns.
O
impossível
ele
faz
acontecer
(faz
acontecer)
Er
macht
das
Unmögliche
möglich
(macht
es
möglich).
Até
o
vento
Selbst
der
Wind
Obedece
a
sua
voz
quando
ele
manda
gehorcht
seiner
Stimme,
wenn
er
befiehlt.
O
morto
sai
do
túmulo
e
até
anda
Der
Tote
steht
aus
dem
Grab
auf
und
geht
sogar.
Depois
de
quatro
dias
o
faz
reviver
Nach
vier
Tagen
erweckt
er
ihn
wieder
zum
Leben.
Não
é
o
fim
Es
ist
nicht
das
Ende.
Assim
como
não
foi
o
fim
de
Daniel
So
wie
es
nicht
das
Ende
von
Daniel
war,
Deus
guarda
e
proteje
o
seu
servo
fiel
beschützt
und
behütet
Gott
seinen
treuen
Diener.
Não
deixa
tocar
nele
nem
mesmo
fumaça
Er
lässt
nicht
zu,
dass
ihn
auch
nur
Rauch
berührt.
Pode
entrar
no
mar
Du
kannst
ins
Meer
gehen,
Que
ele
atravessa
com
os
pés
enxutos
und
er
durchquert
es
trockenen
Fußes.
A
luta
faz
o
coração
ficar
de
luto
Der
Kampf
lässt
das
Herz
trauern,
Mas
hoje
tem
vitória
e
de
hoje
não
passa
aber
heute
gibt
es
den
Sieg,
und
er
geht
heute
nicht
vorbei.
Ainda
hoje
Deus
tocou
meu
coração
Heute
noch
hat
Gott
mein
Herz
berührt,
Pra
cantar
essa
canção
um
dieses
Lied
zu
singen,
Pra
você
que
está
assim
für
dich,
dem
es
so
geht,
Pensando
que
pra
tua
vida
não
tem
jeito
der
denkt,
dass
es
für
dein
Leben
keine
Lösung
gibt.
Deus
te
visita
no
leito
e
te
diz
não
é
o
fim
Gott
besucht
dich
in
deinem
Bett
und
sagt
dir:
Es
ist
nicht
das
Ende.
Não
é
o
fim
Es
ist
nicht
das
Ende.
Até
mesmo
dentro
da
fornalha
ardente
Selbst
im
glühenden
Ofen,
Na
cova
dos
leões
Deus
entra
com
a
gente
in
der
Löwengrube,
ist
Gott
bei
uns.
O
impossível
ele
faz
acontecer
(faz
acontecer)
Er
macht
das
Unmögliche
möglich
(macht
es
möglich).
Até
o
vento
Selbst
der
Wind
Obedece
a
sua
voz
quando
ele
manda
gehorcht
seiner
Stimme,
wenn
er
befiehlt.
O
morto
sai
do
túmulo
e
até
anda
Der
Tote
steht
aus
dem
Grab
auf
und
geht
sogar.
Depois
de
quatro
dias
o
faz
reviver
Nach
vier
Tagen
erweckt
er
ihn
wieder
zum
Leben.
Não
é
o
fim
Es
ist
nicht
das
Ende.
Assim
como
não
foi
o
fim
de
Daniel
So
wie
es
nicht
das
Ende
von
Daniel
war,
Deus
guarda
e
proteje
o
seu
servo
fiel
beschützt
und
behütet
Gott
seinen
treuen
Diener.
Não
deixa
tocar
nele
nem
mesmo
fumaça
Er
lässt
nicht
zu,
dass
ihn
auch
nur
Rauch
berührt.
Pode
entrar
no
mar
Du
kannst
ins
Meer
gehen,
Que
ele
atravessa
com
os
pés
enxutos
und
er
durchquert
es
trockenen
Fußes.
A
luta
faz
o
coração
ficar
de
luto
Der
Kampf
lässt
das
Herz
trauern,
Mas
hoje
tem
vitória
e
de
hoje
não
passa
aber
heute
gibt
es
den
Sieg,
und
er
geht
heute
nicht
vorbei.
Não
é
o
fim
Es
ist
nicht
das
Ende.
Assim
como
não
foi
o
fim
de
Daniel
So
wie
es
nicht
das
Ende
von
Daniel
war,
Deus
guarda
e
proteje
o
seu
servo
fiel
beschützt
und
behütet
Gott
seinen
treuen
Diener.
Não
deixa
tocar
nele
nem
mesmo
fumaça
Er
lässt
nicht
zu,
dass
ihn
auch
nur
Rauch
berührt.
Pode
entrar
no
mar
Du
kannst
ins
Meer
gehen,
Que
ele
atravessa
com
os
pés
enxutos
und
er
durchquert
es
trockenen
Fußes.
A
luta
faz
o
coração
ficar
de
luto
Der
Kampf
lässt
das
Herz
trauern,
Mas
hoje
tem
vitória
e
de
hoje
não
passa
(não
passa,
não
passa)
aber
heute
gibt
es
den
Sieg,
und
er
geht
heute
nicht
vorbei
(geht
nicht
vorbei,
geht
nicht
vorbei).
Mas
hoje
tem
vitória
e
de
hoje
não
passa
(não
passa,
não
passa)
Aber
heute
gibt
es
den
Sieg,
und
er
geht
heute
nicht
vorbei
(geht
nicht
vorbei,
geht
nicht
vorbei).
Mas
hoje
tem
vitória
e
de
hoje
não
passa
Aber
heute
gibt
es
den
Sieg,
und
er
geht
heute
nicht
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sousa Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.