Rayssa e Ravel - Outra Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rayssa e Ravel - Outra Vez




Outra Vez
Another Time
Pai, perdoa os meus erros
Father, forgive my mistakes,
É que às vezes tenho medo
It's just that sometimes I'm afraid
De seguir em frente
To move on
E me machucar
And get hurt
O que Teus filhos mais desejam
What Your children desire most
É ser Tua mão direita
Is to be Your right hand
Que é pra ver acontecer
Which is to see happen
O Teu querer
Your will
Que bom que Tu me amas demais
It's good that You love me too much
Não fosse a Tua mão,
If it weren't for Your hand,
Eu jamais teria forças pra resistir
I would never have the strength to resist
Às pedradas que me lançam
The stones they throw at me
Tu me amas demais,
You love me so much,
Meu lar está inundado de paz
My home is flooded with peace
Enquanto força em mim pra cantar, cantarei
As long as there is strength in me to sing, I will sing
Meu Deus, eu Te amo demais
My God, I love You so much
Quando doem as feridas velhas,
When old wounds hurt,
Quando alguém machuca a vera
When someone really hurts
Quando o inimigo quer me ver assim
When the enemy wants to see me like this
Tu te mostras em minha frente,
You show Yourself in front of me,
Ora amigo, irmão,
Now friend, brother,
Mas sempre vem trazendo forças pra prosseguir
But You always come bringing strength to go on
Quantas vezes eu tentei Resolver os meus problemas Escolhi meu
How many times have I tried to solve my problems I chose my
Próprio tema, Fiz a minha encenação Assumi o meu disfarce Um sorriso
Own theme, I did my staging I assumed my disguise A smile
De mentiras Preparei a minha trilha Fantasia e nada mais E no palco
Of lies I prepared my trail Fantasy and nothing more And on the stage
Da ilusão, quantas vezes eu chorei,
Of illusion, how many times I cried,
Quase me desesperei por não ver uma saída, Mas Jesus entrou no ato, l
I almost despaired of not seeing a way out, But Jesus entered the act, s
Ogo tudo foi mudado Fim de peça,
Everything was changed End of play,
Baixou o pano E o teatro foi fechado Agora sim eu sou feliz,
The curtain fell And the theater was closed Now I am happy,
não sofro mais carência Meu papel hoje é real, Foi
I no longer suffer from need My role today is real, It's
Se embora todo o mal E não vivo de aparência, F
Gone all evil And I don't live on appearance, I
Aço parte desse texto Que Deus mesmo escreveu Eu
Steel part of this text That God Himself wrote I
Carrego a minha cruz, Sou iluminado, mas quem brilha é Jesus.
Carry my cross, I am illuminated, but the one who shines is Jesus.





Авторы: Carlos De Carvalho Colla, Mauricio Barrozo Net Duboc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.