Текст и перевод песни Rayssa e Ravel - Senhor Dos Senhores
Senhor Dos Senhores
Lord of Lords
Deus
se
manifesta
de
muitas
maneiras.
God
manifests
Himself
in
many
ways.
Quando
ele
resolve,
cai
toda
barreira.
When
He
decides
to,
every
barrier
falls.
Quando
quer
curar
é
Jeová
Rafah,
Quando
quer
vencer,
é
Jeová
Nissi.
When
He
wants
to
heal,
He
is
Jehovah
Rapha.
When
He
wants
to
conquer,
He
is
Jehovah
Nissi.
Quando
manda
paz,
é
Jeová
Shalom.
When
He
sends
peace,
He
is
Jehovah
Shalom.
É
o
El-Shaday,
o
todo
poderoso,
é
o
Elohim,
Senhor
de
todo
povo.
He
is
the
El-Shaddai,
the
Almighty,
He
is
the
Elohim,
Lord
of
all
people.
Como
Shekiná,
é
glória
que
chegou.
Jeová
Jiré,
é
o
Senhor
provedor.
As
Shekinah,
He
is
the
glory
that
has
come.
Jehovah
Jireh,
is
the
Lord
provider.
Elohim,
não
há
outro
igual
ao
meu
Senhor.
Elohim,
there
is
no
other
like
my
Lord.
O
nome
de
Deus,
treme
a
terra,
faz
relâmpago
pedir
licença.
The
name
of
God,
shakes
the
earth,
makes
lightning
ask
permission.
Pro
inferno
e
pro
diabo
ele
não
tem
clemência.
For
hell
and
the
devil,
He
has
no
mercy.
Faz
os
mares
e
oceanos
beijar
os
seus
pés.
He
makes
the
seas
and
oceans
kiss
His
feet.
O
nome
de
Deus,
escreve
a
história
do
poder
no
Livro
do
Impossível.
The
name
of
God,
writes
the
story
of
power
in
the
Book
of
the
Impossible.
Rasga
o
véu
do
universo
até
o
paraíso.
Tears
the
veil
of
the
universe
to
paradise.
É
orando
que
você
move
a
mão
de
Deus.
It
is
by
praying
that
you
move
the
hand
of
God.
O
valente
para
Ele
é
uma
lenda.
O
perigo
é
plantação
da
sua
fazenda.
The
brave
man
for
Him
is
a
legend.
Danger
is
the
plantation
of
His
farm.
Quando
determina,
ele
não
volta
atrás.
When
He
determines,
He
does
not
go
back.
Seu
decreto
faz
tremer
a
satanás,
Senhor
dos
senhores,
Ele
é
demais.
His
decree
makes
Satan
tremble,
Lord
of
lords,
He
is
too
much.
É
o
El-Shaday,
o
todo
poderoso,
é
o
Elohim,
Senhor
de
todo
povo.
He
is
the
El-Shaddai,
the
Almighty,
He
is
the
Elohim,
Lord
of
all
people.
Como
Shekiná,
é
glória
que
chegou.
Jeová
Jiré,
é
o
Senhor
provedor.
As
Shekinah,
He
is
the
glory
that
has
come.
Jehovah
Jireh,
is
the
Lord
provider.
Elohim,
não
há
outro
igual
ao
meu
Senhor.
Elohim,
there
is
no
other
like
my
Lord.
O
nome
de
Deus,
treme
a
terra,
faz
relâmpago
pedir
licença.
The
name
of
God,
shakes
the
earth,
makes
lightning
ask
permission.
Pro
inferno
e
pro
diabo
ele
não
tem
clemência.
For
hell
and
the
devil,
He
has
no
mercy.
Faz
os
mares
e
oceanos
beijar
os
seus
pés.
He
makes
the
seas
and
oceans
kiss
His
feet.
O
nome
de
Deus,
escreve
a
história
do
poder
no
Livro
do
Impossível.
The
name
of
God,
writes
the
story
of
power
in
the
Book
of
the
Impossible.
Rasga
o
véu
do
universo
até
o
paraíso.
Tears
the
veil
of
the
universe
to
paradise.
É
orando
que
você
move
a
mão
de
Deus.
It
is
by
praying
that
you
move
the
hand
of
God.
Rafá
...
Nissi...
Shalon...
El-Shaday.
Elohim...
Shekiná...
Eliom.
Rapha
...
Nissi...
Shalon...
El-Shaddai.
Elohim...
Shekinah...
Eliom.
Rafá
...
Nissi...
Shalon...
El-Shaday.
Elohim...
Shekiná...
Eliom.
Rapha
...
Nissi...
Shalon...
El-Shaddai.
Elohim...
Shekinah...
Eliom.
O
nome
de
Deus,
treme
a
terra,
faz
relâmpago
pedir
licença.
The
name
of
God,
shakes
the
earth,
makes
lightning
ask
permission.
Pro
inferno
e
pro
diabo
ele
não
tem
clemência.
For
hell
and
the
devil,
He
has
no
mercy.
Faz
os
mares
e
oceanos
beijar
os
seus
pés.
He
makes
the
seas
and
oceans
kiss
His
feet.
O
nome
de
Deus,
escreve
a
história
do
poder
no
Livro
do
Impossível.
The
name
of
God,
writes
the
story
of
power
in
the
Book
of
the
Impossible.
Rasga
o
véu
do
universo
até
o
paraíso.
Tears
the
veil
of
the
universe
to
paradise.
É
orando
que
você
move
a
mão
de
Deus.
It
is
by
praying
that
you
move
the
hand
of
God.
Move
a
mão
de
Deus,
a
mão
de
Deus.
Move
the
hand
of
God,
the
hand
of
God.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.