Текст и перевод песни Rayssa e Ravel - Sónhos de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sónhos de Deus
Dreams of God
Assim
como
o
sol
que
vem
pela
manhã
Like
the
sun
that
comes
in
the
morning
Como
o
vento
que
insiste
em
nos
soprar
Like
the
wind
that
insists
on
blowing
on
us
É
o
desejo,
do
coração
de
Deus,
pra
nós
It
is
the
desire
of
God's
heart
for
us
Como
o
arco-íris
que
desfaz,
em
nossas
vidas
os
temporais
Like
the
rainbow
that
undoes,
in
our
lives
the
storms
Eu
ouço
Deus
me
dizer,
vai
em
paz,
realize
os
sonhos
I
hear
God
say
to
me,
go
in
peace,
make
your
dreams
come
true
Os
sonhos
de
Deus
jamais
envelhecem
God's
dreams
never
grow
old
Os
sonhos
não
morrem,
sempre
permanecem
Dreams
don't
die,
they
always
remain
Às
vezes
num
lugar
que
a
gente
não
conhece
Sometimes
in
a
place
we
don't
know
Se
a
fé
é
real
o
sonho
acontece
If
faith
is
real,
the
dream
happens
Como
o
filho
que
abraça
o
pai
Like
the
son
who
hugs
his
father
Em
meu
quarto
eu
oro,
e
adoro
a
Deus
In
my
room
I
pray,
and
I
adore
God
Ele
é
fiel
como
a
chuva
que
cai,
sempre
traz
novidades
He
is
faithful
like
the
rain
that
falls,
always
brings
news
Posso
correr
sem
me
cansar,
e
brincar
nessa
chuva
que
cai
I
can
run
without
getting
tired,
and
play
in
this
rain
that
falls
Agora
é
só
mergulhar
nesse
rio,
e
encontrar
meu
tesouro
Now
all
I
have
to
do
is
dive
into
this
river
and
find
my
treasure
Os
sonhos
de
Deus
jamais
envelhecem
God's
dreams
never
grow
old
Os
sonhos
não
morrem,
sempre
permanecem
Dreams
don't
die,
they
always
remain
Às
vezes
num
lugar
que
a
gente
não
conhece
Sometimes
in
a
place
we
don't
know
Se
a
fé
é
real
o
sonho
acontece
If
faith
is
real,
the
dream
happens
Os
sonhos
de
Deus
jamais
envelhecem
God's
dreams
never
grow
old
Os
sonhos
não
morrem,
sempre
permanecem
Dreams
don't
die,
they
always
remain
Às
vezes
num
lugar
que
a
gente
não
conhece
Sometimes
in
a
place
we
don't
know
Se
a
fé
é
real
o
sonho
acontece
If
faith
is
real,
the
dream
happens
Os
sonhos
não
morrem,
sempre
permanecem
Dreams
don't
die,
they
always
remain
Às
vezes
num
lugar
que
a
gente
não
conhece
Sometimes
in
a
place
we
don't
know
Se
a
fé
é
real
o
sonho
acontece
If
faith
is
real,
the
dream
happens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.