Текст и перевод песни Rayzoo - Sirènes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bercé
par
le
chant
des
sirènes
Убаюканный
пением
сирен
Comme
la
cigale
j′ai
chanté
tout
l'hiver
Как
цикада,
я
пел
всю
зиму
J′vois
le
feu
s'en
aller
c'est
plaisant
Я
вижу,
как
уходит
огонь,
это
приятно
J′le
vois
de
loin
comme
une
sentinelle
Я
вижу
его
издалека,
словно
часовой
Et
la
lumière
ne
s′approche
pas
de
moi
parce
j'en
suis
une
И
свет
не
приближается
ко
мне,
потому
что
я
сам
свет
Une
marrée
d′inspiration
influencée
par
la
lune
Прилив
вдохновения,
вызванный
луной
Sort
des
profondeurs
de
mon
âme
Изливается
из
глубин
моей
души
Son
corps
est
sucrée
comme
du
nougat
Её
тело
сладкое,
как
нуга
Elle
est
belle
en
gris
c'est
loup
man
Она
прекрасна
в
сером,
это
волчица
Sa
peau
est
blanche
comme
un
béluga
Её
кожа
белая,
как
белуга
Elle
extériorise
zéro
dommage
Она
не
показывает
ни
капли
ущерба
A
l′intérieur
s'abat
un
orage
А
внутри
бушует
гроза
Dans
le
noir
sa
lumière
est
orange
В
темноте
её
свет
оранжевый
C′est
yeux
vert
comme
la
topaze
Её
глаза
зелёные,
как
топаз
Et
le
smile
c'est
elle
И
улыбка
— это
она
Ma
Life
c'est
elle
Моя
жизнь
— это
она
Mes
folies
j′crois
que
c′est
elle
Мои
безумства,
я
думаю,
это
она
Elle
a
grandi
sous
la
neige
Она
выросла
под
снегом
Et
j'vois
par
milliers
И
я
вижу
тысячами
Chacune
de
ses
faiblesses
Каждую
из
её
слабостей
Et
j′sais
qu'elle
a
deviné
И
я
знаю,
что
она
догадалась
Personne
d′autre
peut
le
faire
Никто
другой
не
может
этого
сделать
Et
sur
son
navire
tout
est
plus
clair
И
на
её
корабле
всё
яснее
Elle
rend
les
choses
faciles
Она
делает
вещи
проще
Elle
connaît
déjà
les
ténèbres
Она
уже
знает
тьму
Donc
y
a
sur
la
lumière
qui
la
fascine
Поэтому
её
завораживает
свет
Au
fond
tu
sais
bien
que
c'est
une
reine
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
она
королева
Elle
mérite
le
ciel
Она
заслуживает
неба
Pour
elle
tu
serais
mort
dans
l′arène
Ради
неё
ты
бы
умер
на
арене
Et
elle
ferait
pareille
И
она
сделала
бы
то
же
самое
Tous
ses
mots
te
charmes
Все
её
слова
очаровывают
тебя
Comme
le
chant
des
sirènes
Как
пение
сирен
Ses
mots
me
charmes
Её
слова
очаровывают
меня
Comme
le
champs
des
sirènes
Как
пение
сирен
Une
voix
dans
ma
tête
me
dit
tue
les
Голос
в
моей
голове
говорит:
"Убей
их"
Heureusement
j'ai
sa
voix
pour
m'apaiser
ouais
К
счастью,
у
меня
есть
её
голос,
чтобы
успокоить
меня,
да
La
lumière
est
mieux
quand
tu
sors
du
tunnel
Свет
лучше,
когда
ты
выходишь
из
туннеля
J′veux
des
sous
pour
elle
pour
l′apaiser
ouai
Я
хочу
денег
для
неё,
чтобы
успокоить
её,
да
Et
au
milieu
de
la
nuit
j'y
ai
pensé
И
посреди
ночи
я
думал
об
этом
J′écris
sur
ma
feuille
j'ai
tout
condensé
Я
пишу
на
своем
листке,
я
всё
сконцентрировал
J′veux
la
faire
danser
Я
хочу,
чтобы
она
танцевала
Plus
qu'une
vie
Больше,
чем
жизнь
Pour
son
esprit
За
её
дух
Pour
son
confort
mamen
За
её
комфорт,
мамэн
Un
pied
dans
le
vide
Одна
нога
в
пустоте
J′parle
à
Dieu
ça
m'aide
Я
говорю
с
Богом,
это
помогает
мне
J'ai
tout
mis
dans
le
verre
Я
всё
выложил
Y
a
pas
que
du
miel
Здесь
не
только
мёд
Et
tu
le
sais
И
ты
это
знаешь
Jveux
pas
qu′elle
saigne
Я
не
хочу,
чтобы
она
страдала
Pas
qu′elle
ce
plaigne
Чтобы
она
не
жаловалась
J'voudrais
que
sa
cesse
Я
хотел
бы,
чтобы
это
прекратилось
Son
histoire
est
belle
j′veux
qu'elle
me
raconte
la
suite
Её
история
прекрасна,
я
хочу,
чтобы
она
рассказала
мне
продолжение
J′ai
comme
un
snake
le
venin
У
меня
как
у
змеи,
яд
La
mine
d'or
est
vidée
quand
les
hommes
passe
Золотая
жила
пустеет,
когда
проходят
люди
Donc
je
pense
à
elle
Поэтому
я
думаю
о
ней
Ça
me
donne
la
force
Это
даёт
мне
силы
De
la
remplir
Наполнить
её
Et
j′pense
a
mon
avenir
И
я
думаю
о
своем
будущем
Ce
que
je
ne
dis
pas
elle
le
lit
То,
что
я
не
говорю,
она
читает
J'sais
qu'elle
peut
pas
me
le
dire
Я
знаю,
что
она
не
может
мне
этого
сказать
Donc
j′fais
mes
sous
dans
la
ville
Поэтому
я
зарабатываю
деньги
в
городе
J′le
fais
pour
ma
réussite
Я
делаю
это
ради
своего
успеха
J'le
fais
comme
un
rois
ici
Я
делаю
это,
как
король
здесь
Parce
que
je
sais
bien
que
c′est
une
reine
Потому
что
я
знаю,
что
она
королева
Elle
mérite
le
ciel
Она
заслуживает
неба
Pour
elle
tu
serais
mort
dans
l'arène
et
elle
ferait
pareille
Ради
неё
ты
бы
умер
на
арене,
и
она
сделала
бы
то
же
самое
Tous
ses
mots
te
charmes
Все
её
слова
очаровывают
тебя
Comme
le
chant
des
sirènes
Как
пение
сирен
Tout
ses
mots
me
charmes
Все
её
слова
очаровывают
меня
Comme
le
champs
des
sirènes
Как
пение
сирен
Tout
ses
mots
me
charmes
Все
её
слова
очаровывают
меня
Comme
le
chant
des
sirènes
Как
пение
сирен
Tout
ses
mots
me
charmes
Все
её
слова
очаровывают
меня
Comme
le
chant
des
sirènes
Как
пение
сирен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Germany
Альбом
SDLV
дата релиза
27-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.