Razakel - Stranger Beside Me - перевод текста песни на немецкий

Stranger Beside Me - Razakelперевод на немецкий




Stranger Beside Me
Fremder an meiner Seite
He gets home he ignores me he ignores me (ignores me)
Er kommt nach Hause, er ignoriert mich, er ignoriert mich (ignoriert mich)
He looks, but he looks past me (looks past me)
Er schaut, aber er schaut an mir vorbei (schaut an mir vorbei)
He's not the person he used to be (used to be)
Er ist nicht mehr die Person, die er mal war (die er mal war)
Behind my back he's doing something (something)
Hinter meinem Rücken tut er etwas (etwas)
Whatever happened to loyalty (loyalty)
Was ist nur aus der Loyalität geworden (Loyalität)
I used to be the one, now I'm nothing (now I'm nothing)
Ich war mal die Eine, jetzt bin ich nichts (jetzt bin ich nichts)
How could you go and do this to me (this to me)
Wie konntest du mir das nur antun (das mir antun)
No one could ever love you better than me
Niemand könnte dich jemals besser lieben als ich
(Than me) You know it's true
(Als ich) Du weißt, es ist wahr
It's true
Es ist wahr
You know it's true
Du weißt, es ist wahr
Who is this stranger beside me?
Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
I don't know anymore I don't know Inside my heart is slowly breaking
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht. Mein Herz zerbricht langsam
How could he do this to me I don't know Who is this stranger beside me?
Wie konnte er mir das antun, ich weiß es nicht. Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
I don't know anymore I don't know Inside my heart is slowly breaking
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht. Mein Herz zerbricht langsam
I bet you thought that you can go and play me
Ich wette, du dachtest, du könntest mich einfach so ausspielen
But I hate foolish you shouldn't mistake me
Aber ich bin kein Narr, du solltest dich nicht in mir täuschen
I'll turn your world upside down
Ich werde deine Welt auf den Kopf stellen
Don't make me Who is this stranger beside me?
Zwing mich nicht dazu. Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
Who are you? (Who are you?)
Wer bist du? (Wer bist du?)
You're not who you used to be (used to be)
Du bist nicht mehr der, der du mal warst (der du mal warst)
Who are you? (Who are you?)
Wer bist du? (Wer bist du?)
The stranger beside me
Der Fremde an meiner Seite
There's bite marks on his hands and neck
Da sind Bissspuren an seinen Händen und am Hals
His clothes are dirty he shows no regrets
Seine Kleidung ist schmutzig, er zeigt keine Reue
I look in his phone there's a picture of a girl (of a girl)
Ich schaue in sein Handy, da ist ein Bild von einem Mädchen (von einem Mädchen)
That I don't know
Das ich nicht kenne
(I don't know) So what the fuck!
(Ich weiß nicht) Also, was zum Teufel!
What the fuck
Was zum Teufel
So what the fuck
Also, was zum Teufel
Who is this stranger beside me?
Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
I don't know anymore I don't know Inside my heart is slowly breaking
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht. Mein Herz zerbricht langsam
How could he do this to me I don't know Who is this stranger beside me?
Wie konnte er mir das antun, ich weiß es nicht. Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
I don't know anymore I don't know Inside my heart is slowly breaking
Ich weiß es nicht mehr, ich weiß es nicht. Mein Herz zerbricht langsam
I bet you thought that you can go and play me
Ich wette, du dachtest, du könntest mich einfach so ausspielen
But I hate foolish you shouldn't mistake me
Aber ich bin kein Narr, du solltest dich nicht in mir täuschen
I'll turn your world upside down
Ich werde deine Welt auf den Kopf stellen
Don't make me Who is this stranger beside me?
Zwing mich nicht dazu. Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?
Who are you? (Who are you?)
Wer bist du? (Wer bist du?)
You're not who you used to be (used to be)
Du bist nicht mehr der, der du mal warst (der du mal warst)
Who are you? (Who are you?)
Wer bist du? (Wer bist du?)
The stranger beside me
Der Fremde an meiner Seite
He's in the shower washing her blood off his body (off his body)
Er ist unter der Dusche und wäscht ihr Blut von seinem Körper (von seinem Körper)
I know what he's doing
Ich weiß, was er tut
His secrets I will keep (I will keep)
Seine Geheimnisse werde ich bewahren (werde ich bewahren)
He said that girl wasn't the first to die (first to die)
Er sagte, dieses Mädchen war nicht die Erste, die starb (die Erste, die starb)
It all makes sense, and now I know why (why)
Alles ergibt Sinn, und jetzt weiß ich warum (warum)
He's a killer A serial killer
Er ist ein Mörder. Ein Serienmörder
(Who is this stranger beside me?)
(Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?)
He's a killer A serial killer
Er ist ein Mörder. Ein Serienmörder
(I don't care as long as he still loves me)
(Es ist mir egal, solange er mich noch liebt)
As long as he still loves me Loves me (Who is this stranger beside me?)
Solange er mich noch liebt. Liebt mich (Wer ist dieser Fremde an meiner Seite?)
He's a killer A serial killer
Er ist ein Mörder. Ein Serienmörder
(I don't care as long as he still loves me)
(Es ist mir egal, solange er mich noch liebt)
This whole time I thought he was out playing me
Die ganze Zeit dachte ich, er würde mich hintergehen
In reality I've always been his baby
In Wirklichkeit war ich immer sein Baby
My accusations were oh so crazy
Meine Anschuldigungen waren ach so verrückt
But he forgave me
Aber er hat mir vergeben
I love this killer beside me
Ich liebe diesen Mörder an meiner Seite





Авторы: andres shrim, eva mairena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.