Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Let It Go
Lass es einfach los
Letting
things
go
when
all
it
needs
is
some
attention
Du
lässt
Dinge
schleifen,
wenn
alles,
was
sie
brauchen,
etwas
Aufmerksamkeit
ist
Always
saying
"no"
when
all
he
needs
is
some
affection
Sagst
immer
"nein",
wenn
alles,
was
ich
brauche,
etwas
Zuneigung
ist
Losing
my
mind
over
the
way
you
think
my
life
is
run
Ich
verliere
den
Verstand
über
die
Art,
wie
du
denkst,
dass
mein
Leben
läuft
Taking
the
blame
when
I
suffer
all
harm
that
was
done
Ich
nehme
die
Schuld
auf
mich,
während
ich
den
ganzen
Schaden
erleide,
der
angerichtet
wurde
Just
let
it
go!
Lass
es
einfach
los!
Don't
comfort
me
Tröste
mich
nicht
Just
stay
away
and
let
me
be
Bleib
einfach
weg
und
lass
mich
sein
Hiding
the
fear
that
I
fear
is
the
reason
you've
won
Verberge
die
Angst,
von
der
ich
fürchte,
sie
ist
der
Grund,
warum
du
gewonnen
hast
Holding
within
my
intention
was
never
to
run
Halte
es
in
mir
fest:
Meine
Absicht
war
nie
wegzulaufen
Building
the
plot
to
avenge
my
unfortunate
fate
Schmiede
den
Plan,
mein
unglückliches
Schicksal
zu
rächen
Going
against
all
things
that
I
do
fucking
hate
Gehe
gegen
all
die
Dinge
an,
die
ich
verdammt
nochmal
hasse
Just
let
it
go!
Lass
es
einfach
los!
Don't
comfort
me
Tröste
mich
nicht
Just
stay
away
and
let
me
be
Bleib
einfach
weg
und
lass
mich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romell Salcedo Regulacion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.