Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
power
rips
through
the
night
Die
Kraft
reißt
durch
die
Nacht
Energy
you
just
can't
fight
Energie,
die
du
nicht
bekämpfen
kannst
No
escape
from
the
fire
Kein
Entkommen
vor
dem
Feuer
Tension
mounts
and
takes
you
higher
Spannung
steigt,
treibt
dich
höher
Thousand
there
at
the
hour
Tausend
hier
zur
Stunde
Band
plays
on
and
grasps
the
power
Die
Band
spielt,
ergreift
die
Macht
Clench
your
fist
and
start
to
shake
Balle
deine
Faust,
beginn
zu
zittern
How
much
onslaught
can
you
take?
Wie
viel
Ansturm
hältst
du
aus?
You're
a
GATECRASHER,
sweat
beads
on
your
head
Du
bist
ein
EINDRINGLING,
Schweißperlen
auf
der
Stirn
GATECRASHER,
blood
is
what
you
shed
EINDRINGLING,
Blut
ist
was
du
vergießt
GATECRASHER,
lash
society
EINDRINGLING,
peitsche
die
Gesellschaft
GATECRASHER,
it's
what
you
want
to
be
EINDRINGLING,
das
willst
du
sein
The
speed
builts
intensity
Das
Tempo
steigert
Intensität
The
metal
has
complexity
Das
Metall
hat
Komplexität
The
feel
of
leather,
clang
of
chain
Gefühl
von
Leder,
Klirren
der
Kette
Ears
are
bleeding
from
the
pain
Ohren
bluten
vor
Schmerz
The
grind
shatters
time
and
space
Der
Lärm
zertrümmert
Zeit
und
Raum
A
glow
around
a
broken
face
Ein
Schimmer
um
ein
gebrochenes
Gesicht
Enslaves
your
mind
and
very
soul
Versklavt
deinen
Geist
und
deine
Seele
Seems
so
bold
and
yet
so
cold
Wirkt
so
kühn
und
doch
so
kalt
The
lights
they
set
the
stage
ablaze
Die
Lichter
setzen
die
Bühne
in
Brand
You're
left
there
in
a
metal
daze
Du
bleibst
zurück
in
metallnem
Taumel
From
the
sound,
shrapnel
flies
Vom
Klang
fliegt
Schrapnell
The
music
never
seems
to
die
Die
Musik
scheint
niemals
zu
sterben
GATECRASHER!
EINDRINGLING!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.