Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mata
namin
ay
nagkita
Unsere
Augen
trafen
sich
Ako'y
naubusan
ng
hininga
Mir
blieb
der
Atem
weg
"Hello"
ang
kanyang
sinabi
"Hallo",
sagte
sie
Ako
naman
ay
natameme
Ich
war
sprachlos
Bigla
na
lang
kumulog
Plötzlich
donnerte
es
Karsunsilyas
ay
nahulog
Meine
Unterhose
fiel
herunter
Itim
ang
aking
nakita
Schwarz
war,
was
ich
sah
Sa
kadiliman
may
isang
diwata
In
der
Dunkelheit
war
eine
Fee
Binitawan,
iniwanan
Losgelassen,
zurückgelassen
Di
hamak
babalikan
Werde
zweifellos
zurückkehren
Mahal
ko
pala'y
isang
Meine
Liebe
ist
tatsächlich
eine
Nasa'n
ka
na
ba,
Ina?
Wo
bist
du
jetzt,
Liebste?
Ngayon
ay
wala
na
akong
kasama
Jetzt
bin
ich
allein
Kung
dyan-dyan
ka
lang
dadapo
Wenn
du
nur
hier
herumflatterst
Ang
galit
ko
hindi
maglalaho
Wird
mein
Zorn
nicht
vergehen
Kailangan
ko
sa'yo
Ich
brauche
dich
magpakita
ka
na,
huwag
ka
ng
magtago
Zeig
dich
jetzt,
versteck
dich
nicht
mehr
Iyong
sikreto
Dein
Geheimnis
sa
akin
mo
ilihim
enthülle
es
mir
Ang
sabi
niya
sa
akin,
"Ako'y
diwata
si
dilim"
Was
sie
mir
sagte:
"Ich
bin
eine
Fee
der
Dunkelheit"
Binitawan,
iniwanan
Losgelassen,
zurückgelassen
Di
hamak
babalikan
Werde
zweifellos
zurückkehren
Mahal
ko
pala'y
isang
Meine
Liebe
ist
tatsächlich
eine
Masarap
gumising
sa
isang
bagong
araw
Es
ist
schön,
zu
einem
neuen
Tag
zu
erwachen
Problema
lang,
Ina'y
lulubog
lilitaw
Das
einzige
Problem,
Liebste,
taucht
auf
und
verschwindet
Isang
gabi
lang
ang
hihingin
sa
'yo
Nur
eine
Nacht
erbitte
ich
von
dir
Sige
na't
pagbigyan
limang
minuto
Komm
schon,
gib
mir
fünf
Minuten
Sige
na,
sige
na
Komm
schon,
komm
schon
Baka
pwedeng
pagbigyan
Vielleicht
kannst
du
es
gewähren
Limang
minuto
lang
ah
Nur
fünf
Minuten,
ah
Sinesuwerte
ka
ba
o
minamalas
ako?
Hast
du
Glück
oder
habe
ich
Pech?
Ano
bang
nagawa
ko't
ako'y
naganito?
Was
habe
ich
getan,
dass
mir
das
passiert?
Kailan
ka
kaya
muling
makikita?
Wann
werde
ich
dich
wohl
wiedersehen?
Sa
multo
huwag
ka
ng
magtiwala
Vertraue
nicht
mehr
auf
Geister
Binitawan,
iniwanan
Losgelassen,
zurückgelassen
Di
hamak
babalikan
Werde
zweifellos
zurückkehren
Mahal
ko
pala'y
isang
Meine
Liebe
ist
tatsächlich
eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Jireh S. Lim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.