Текст и перевод песни Razorlight - Los Angeles Waltz
I′ve
been
sitting
here
patiently,
Я
терпеливо
сижу
здесь,
I've
been
talking
to
myself
Разговариваю
сам
с
собой.
Trying
to
shake
that
sinking
feeling,
Пытаясь
стряхнуть
это
угнетающее
чувство,
Wishing
I
was
somebody
else
Хотел
бы
я
быть
кем-то
другим.
And
I
know
it′s
not
easy,
И
я
знаю,
что
это
нелегко,
When
you
don't
get
what
you
deserve
Когда
ты
не
получаешь
того,
что
заслуживаешь.
You
can
say
that
you
love
me,
Ты
можешь
говорить,
что
любишь
меня,
But
that's
not
what
I′ve
heard
Но
это
не
то,
что
я
слышал.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Well
it′s
got
to
be
that
way
Что
ж,
так
и
должно
быть.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Maybe
I'll
get
right
out
of
here,
Может
быть,
я
выберусь
отсюда.
All
the
way
back
to
Turnpike
Lane
Обратно
на
Тернпайк
Лейн.
Find
me
a
girl
who
can
calm
me
right
down,
Найди
мне
девушку,
которая
сможет
меня
успокоить.
It′s
been
such
a
fucked
up
year
Это
был
такой
хреновый
год
And
I
know
it's
not
easy,
И
я
знаю,
что
это
нелегко,
When
you
don′t
get
what
you
deserve
Когда
ты
не
получаешь
того,
что
заслуживаешь.
You
can
say
that
you
love
me,
Ты
можешь
говорить,
что
любишь
меня,
But
that's
not
what
I′ve
heard
Но
это
не
то,
что
я
слышал.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Well
it's
got
to
be
that
way
Что
ж,
так
и
должно
быть.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Maybe
I'll
get
myself
together,
Может
быть,
я
возьму
себя
в
руки
Or
fall
to
pieces
and
run
back
home
Или
разобьюсь
на
части
и
побегу
домой.
Get
me
a
ticket
for
an
airplane,
Купи
мне
билет
на
самолет.
I′m
tired
of
being
alone
Я
устал
быть
один.
I
was
on
Mulholland
Drive
with
the
radio
on,
Я
ехал
по
Малхолланд-Драйв
с
включенным
радио.
They
played
Augustus
Pablo
and
the
Kings
of
Leon
Они
играли
августа
Пабло
и
королей
Леона
We
sing,
we
know
it′s
not
easy,
Мы
поем,
мы
знаем,
что
это
нелегко,
When
you
don't
get
what
you
deserve
Когда
ты
не
получаешь
того,
чего
заслуживаешь.
And
you
can
say
that
you
love
me,
И
ты
можешь
сказать,
что
любишь
меня.
But
that′s
not
what
I've
heard
Но
это
не
то,
что
я
слышал.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Well
it′s
got
to
be
that
way
Что
ж,
так
и
должно
быть.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
I
think
of
you,
Я
думаю
о
тебе,
How
we
own
each
other
О
том,
как
мы
владеем
друг
другом.
I
think
of
you,
Я
думаю
о
тебе,
Yeah
we
own
each
other
Да,
мы
владеем
друг
другом.
Own
each
other
Владейте
друг
другом
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Tonight
in
L.A.
Сегодня
вечером
в
Лос-Анджелесе.
Mars
and
the
U.S.A.
Марс
и
США.
In
fall,
and
the
Milky
Way
Осенью
и
Млечный
Путь
...
It's
got
to
be
that
way
Так
и
должно
быть.
Kinski′s
on
Broadway
Кински
на
Бродвее.
Home
a
million
miles
away,
away,
away
Дом
за
миллион
миль
отсюда,
далеко,
далеко.
You've
met
your
match
Ты
нашел
себе
пару.
Stars
catch
your
eyes
Звезды
ловят
твой
взгляд.
You've
tried
I′ll
bet
Держу
пари
ты
пытался
You′ve
met
your
match
Ты
нашел
себе
пару.
You
burn
like
fire
Ты
горишь,
как
огонь.
I
hide
your
love
Я
скрываю
твою
любовь.
You
trust
your
nerve
Ты
доверяешь
своим
нервам.
You
burn
like
fire
Ты
горишь,
как
огонь.
I
steal
I
lie
Я
ворую
я
лгу
I
tried
the
thrill
Я
попробовал
испытать
трепет.
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
You
steal
you
lie
Ты
крадешь
ты
лжешь
And
love
me
still
И
люби
меня
по-прежнему.
Like
me
you
tried
Как
и
я
ты
пытался
You've
cried
I′ll
bet
Бьюсь
об
заклад,
ты
плакала.
You've
met
your
match
Ты
нашел
себе
пару.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Borrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.