Raça Negra - Me Dê uma Chance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raça Negra - Me Dê uma Chance




Me Dê uma Chance
Дай мне шанс
Sabe, paixão
Знаешь, любовь моя,
Tantas vezes te deixei sozinha
Сколько раз я оставлял тебя одну,
Pra viver uma aventura vulgar
Ради вульгарных приключений,
Mesmo sabendo que você
Хотя знал, что ты
Era o melhor lugar
Была лучшим местом на земле.
Às vezes neguei
Иногда я отказывал тебе
Meu sorriso, meu abraço
В своей улыбке, своих объятиях.
Quem sabe até eu tive medo, paixão
Возможно, я даже боялся, любовь моя,
De entregar inteiro o meu coração
Отдать тебе полностью свое сердце.
Hoje eu sei
Сегодня я понимаю,
O quanto sofre o meu peito
Как страдает моя душа.
Pensei que eu tinha o direito
Я думал, что имею право
Sobre sua vida, o seu corpo, o seu coração
Распоряжаться твоей жизнью, твоим телом, твоим сердцем.
Me liguei
Я опомнился,
Talvez agora seja tarde
Но, возможно, уже слишком поздно.
Eu cometi tantas bobagens
Я совершил столько глупостей.
Me uma chance
Дай мне шанс,
Eu preciso de perdão
Я прошу прощения.
Eu quero me explicar, amor
Я хочу объясниться, любимая,
Eu fui levado pela minha emoção
Я был ведо́м своими эмоциями.
Sei que paguei por vacilar
Я знаю, что поплатился за свою ошибку,
Se o que eu queria
Ведь то, чего я хотел,
Estava ali em minhas mãos
Было здесь, в моих руках.
Dói solidão
Мне больно от одиночества,
Não pra te tirar aqui do peito
Я не могу выбросить тебя из сердца.
Foi ilusão
Это была иллюзия.
Não vou negar, também tenho defeitos
Не буду отрицать, у меня тоже есть недостатки.
Hoje eu sei
Сегодня я понимаю,
O quanto sofre o meu peito
Как страдает моя душа.
Pensei que eu tinha o direito
Я думал, что имею право
Sobre sua vida, o seu corpo, o seu coração
Распоряжаться твоей жизнью, твоим телом, твоим сердцем.
Me liguei
Я опомнился,
Talvez agora seja tarde
Но, возможно, уже слишком поздно.
Eu cometi tantas bobagens
Я совершил столько глупостей.
Me uma chance
Дай мне шанс,
Eu preciso de perdão
Я прошу прощения.
Eu quero me explicar, amor
Я хочу объясниться, любимая,
Eu fui levado pela minha emoção
Я был ведо́м своими эмоциями.
Sei que paguei por vacilar
Я знаю, что поплатился за свою ошибку,
Se o que eu queria
Ведь то, чего я хотел,
Estava ali em minhas mãos
Было здесь, в моих руках.
Dói solidão
Мне больно от одиночества,
Não pra te tirar aqui do peito
Я не могу выбросить тебя из сердца.
Foi ilusão
Это была иллюзия.
Não vou negar, também tenho defeitos
Не буду отрицать, у меня тоже есть недостатки.
Dói solidão
Мне больно от одиночества,
Não pra te tirar aqui do peito
Я не могу выбросить тебя из сердца.
Foi ilusão
Это была иллюзия.
Não vou negar, também tenho defeitos
Не буду отрицать, у меня тоже есть недостатки.
Dói solidão
Мне больно от одиночества,
Não pra te tirar aqui do peito
Я не могу выбросить тебя из сердца.
Foi ilusão
Это была иллюзия.
(Não vou negar, também tenho defeitos)
(Не буду отрицать, у меня тоже есть недостатки.)





Авторы: Dhema, Luiz Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.