Текст и перевод песни Raça Negra - Perdôa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdoa,
por
eu
ter
te
escolhido,
para
ser
pra
sempre
a
minha
companhia,
Прости,
что
выбрал
тебя,
чтобы
ты
была
моей
спутницей
навсегда,
Perdoa
por
eu
ter
acreditado
neste
sonho
todo
dia,
Прости,
что
верил
в
эту
мечту
каждый
день,
Perdoa
por
eu
ter
te
perdoado,
na
hora
que
devia
te
esquecer,
Прости,
что
простил
тебя,
когда
должен
был
забыть,
Perdoa
por
eu
ter
me
preparado
e
me
guardado
pra
você,
Прости,
что
готовился
и
хранил
себя
для
тебя,
Eu
te
solto,
eu
não
te
prendo,
eu
te
livro
faz
o
que
é
preciso,
Я
отпускаю
тебя,
я
не
держу
тебя,
я
освобождаю
тебя,
делай,
что
нужно,
Eu
não
posso,
eu
não
quero
te
obrigar
a
me
querer
na
tua
vida.
Я
не
могу,
я
не
хочу
заставлять
тебя
хотеть
меня
в
своей
жизни.
Desenganos,
vem,
acontecem,
desenganos
vão,
desaparecem,
Разочарования
приходят
и
уходят,
Eu
não
posso,
eu
não
vou
forçar
a
barra
pra
você
gostar
de
mim,
Я
не
могу,
я
не
буду
настаивать,
чтобы
ты
полюбила
меня,
Quem
sabe
amanhã
talvez,
quem
sabe...
Кто
знает,
может
быть,
завтра,
кто
знает...
2x
O
tempo
coloca
tudo
no
seu
lugar,
2x
Время
всё
расставит
по
своим
местам,
Se
vou
te
esperar
ou
não,
quem
sabe...
Буду
ли
я
ждать
тебя
или
нет,
кто
знает...
Aquilo
que
tem
que
ser
será,
То,
что
должно
быть,
будет,
Eu
te
solto,
eu
não
te
prendo,
eu
te
livro
faz
o
que
é
preciso,
Я
отпускаю
тебя,
я
не
держу
тебя,
я
освобождаю
тебя,
делай,
что
нужно,
Eu
não
posso,
eu
não
quero
te
obrigar
a
me
querer
na
tua
vida.
Я
не
могу,
я
не
хочу
заставлять
тебя
хотеть
меня
в
своей
жизни.
Desenganos,
vem,
acontecem,
desenganos
vão,
desaparecem,
Разочарования
приходят
и
уходят,
Eu
não
posso,
eu
não
vou
forçar
a
barra
pra
você
gostar
de
mim,
Я
не
могу,
я
не
буду
настаивать,
чтобы
ты
полюбила
меня,
Quem
sabe
amanhã
talvez,
quem
sabe...
Кто
знает,
может
быть,
завтра,
кто
знает...
2x
O
tempo
coloca
tudo
no
seu
lugar,
2x
Время
всё
расставит
по
своим
местам,
Se
vou
te
esperar
ou
não,
quem
sabe...
Буду
ли
я
ждать
тебя
или
нет,
кто
знает...
Aquilo
que
tem
que
ser
será,
То,
что
должно
быть,
будет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Saccomani, Aroldo Alves Sobrinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.