Raça Negra - Será Que Você Não Se Importa (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Será Que Você Não Se Importa (Ao Vivo) - Raça Negraперевод на английский




Será Que Você Não Se Importa (Ao Vivo)
Does It Not Concern You (Live)
Tira essa angustia de mim
Take this anxiety away from me
Acalma o meu coração
Soothe my heart
Traz de volta a felicidade pra minha vida
Bring happiness back into my life
uma chance pra mim
Give me a chance
Escuta o meu coração
Listen to my heart
Estou aqui com a minha alma arrependida
I am here with my repentant soul
Não nego, reconheço o quanto eu errei
I do not deny, I admit how wrong I was
Diante de você até me ajoelhei
I even knelt before you
Me perdoa
Forgive me
Será que você não se importa com a minha dor
Does it not concern you, my pain
Que bobeira
What nonsense
Eu sei que no fundo você sabe que sou seu amor
I know that deep down you know that I am your love
Que besteira
What nonsense
Será que você não se importa com a minha dor
Does it not concern you, my pain
Que bobeira
What nonsense
Eu sei que no fundo você sabe que sou seu amor
I know that deep down you know that I am your love
Que besteira
What nonsense
Tira essa angustia de mim
Take this anxiety away from me
Acalma o meu coração
Soothe my heart
Traz de volta a felicidade pra minha vida
Bring happiness back into my life
uma chance pra mim
Give me a chance
Escuta o meu coração
Listen to my heart
Estou aqui com a minha alma arrependida
I am here with my repentant soul
Não nego, reconheço o quanto eu errei
I do not deny, I admit how wrong I was
Diante de você até me ajoelhei
I even knelt before you
Me perdoa
Forgive me
Será que você não se importa com a minha dor
Does it not concern you, my pain
Que bobeira
What nonsense
Eu sei que no fundo você sabe que sou seu amor
I know that deep down you know that I am your love
Que besteira
What nonsense
Será que você não se importa com a minha dor
Does it not concern you, my pain
Que bobeira
What nonsense
Eu sei que no fundo você sabe que sou seu amor
I know that deep down you know that I am your love
Que besteira
What nonsense
Será que você não se importa com a minha dor
Does it not concern you, my pain
Que bobeira
What nonsense
Eu sei que no fundo você sabe que sou seu amor
I know that deep down you know that I am your love
Que besteira
What nonsense






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.