Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta Pra Ela / E Agora - Ao Vivo
Вернись к ней / А теперь - Живое исполнение
Quando
você
chegou
em
mim
Когда
ты
ко
мне
пришла,
Estava
precisando
de
amor
Я
так
нуждался
в
любви,
Cheguei
chorando
inocente
Пришел
к
тебе
весь
в
слезах,
Porque
ela
me
abandonou
Потому
что
она
меня
бросила.
Você
enxugou
todo
o
meu
pranto
Ты
все
мои
слезы
осушила,
Fez
de
tudo
para
mim
Для
меня
всё
сделала,
E
agora
você
diz:
Preciso
ser
feliz
А
теперь
говоришь:
"Мне
нужно
быть
счастливой",
É
hora
de
dizer
adeus
Пришло
время
прощаться.
Volta
pra
ela
(vou
ser
feliz)
Вернись
к
ней
(буду
счастлив),
Volta
pra
ela
(isso
é
tudo
que
eu
sempre
quis)
Вернись
к
ней
(это
всё,
чего
я
всегда
хотел),
Volta
pra
ela
(sei
que
vou
sofrer)
Вернись
к
ней
(знаю,
что
буду
страдать),
Volta
pra
ela
(mas
não
vá
se
arrepender)
Вернись
к
ней
(но
не
пожалей
потом).
Eu
te
amo
(ô-ô,
ô-ô,
ô-ô)
Я
люблю
тебя
(о-о,
о-о,
о-о),
Eu
te
amo
(ô-ô,
ô-ô,
ô-ô)
Я
люблю
тебя
(о-о,
о-о,
о-о).
E
agora,
como
é
que
eu
vou
ficar
А
теперь,
как
мне
быть,
Sem
você
pra
me
abraçar
a
noite
inteira?
Без
твоих
объятий
долгими
ночами?
Faço
ideia
que
não
vou
me
acostumar
Знаю
точно
— не
смогу
привыкнуть,
Que
isso
foi
felicidade
passageira
Что
это
счастье
оказалось
мимолетным.
Eu
não
vou
dormir,
eu
não
vou
sonhar
Я
не
буду
спать,
не
буду
мечтать,
Vou
viver
cada
segundo
pra
sofrer
e
pra
chorar
Буду
проживать
каждую
секунду
в
страданьях
и
слезах.
Eu
não
vou
sorrir,
eu
não
vou
cantar
Я
не
буду
смеяться,
не
буду
петь,
Quero
que
se
dane
o
mundo
se
você
não
quis
ficar
Пусть
мир
горит,
раз
ты
не
захотела
остаться.
Como
é
que
eu
vou
olhar
e
fingir?
Как
мне
смотреть
и
притворяться?
Se
conversar
com
quem
for,
vai
ver
o
meu
sofrimento
С
кем
бы
ни
говорил
— все
увидят
мои
мученья.
Como
é
que
eu
vou
sair
por
aí
Как
мне
идти
и
в
людях
искать,
E
procurar
outro
amor
com
você
no
pensamento?
Другую
любовь,
когда
ты
в
моих
мыслях?
Amor,
você
tem
que
ficar
é
comigo
Любовь,
тебе
нужно
остаться
со
мной,
Que
sou
teu
abrigo,
de
doce
paixão
Я
твое
прибежище
нежной
страсти,
Amor,
você
tem
que
voltar,
eu
preciso
Любовь,
тебе
нужно
вернуться,
я
прошу,
E
vê
se
devolve
o
sorriso
pro
meu
coração
И
верни
улыбку
моему
сердцу.
Uô-uô,
uô-uô-ô
О-о,
о-о-о,
Pro
meu
coração
Моему
сердцу,
Uô-uô,
uô-uô-ô
О-о,
о-о-о,
Pro
meu
coração
Моему
сердцу.
E
agora,
como
é
que
eu
vou
olhar
А
теперь,
как
мне
смотреть
Teu
retrato
que
ficou
na
cabeceira?
На
твой
портрет
у
изголовья?
Quando
sábado
e
domingo
eu
respirar
Как
мне
дышать
субботой
и
воскресеньем,
E
no
lado
o
cheiro
de
segunda-feira
Когда
рядом
запах
понедельника?
Como
eu
vou
sentir?
Como
eu
vou
curar?
Как
мне
чувствовать?
Как
мне
исцелиться?
Se
a
dor
dessa
saudade
tem
prazer
machucar
Если
боль
этой
тоски
наслаждается,
раня.
Como
eu
vou
mentir?
Como
vou
negar?
Как
мне
врать?
Как
отрицать?
Se
nos
olhos
a
verdade
uma
lágrima
rolar
Если
правду
в
глазах
выдаст
слеза.
Como
é
que
eu
vou
olhar
e
fingir?
Как
мне
смотреть
и
притворяться?
Se
conversar
com
quem
for,
vai
ver
o
meu
sofrimento
С
кем
бы
ни
говорил
— все
увидят
мои
мученья.
Como
é
que
eu
vou
sair
por
aí
Как
мне
идти
и
в
людях
искать,
E
procurar
outro
amor
com
você
no
pensamento?
Другую
любовь,
когда
ты
в
моих
мыслях?
Amor,
você
tem
que
ficar
é
comigo
Любовь,
тебе
нужно
остаться
со
мной,
Que
sou
teu
abrigo,
de
doce
paixão
Я
твое
прибежище
нежной
страсти,
Amor,
você
tem
que
voltar,
eu
preciso
Любовь,
тебе
нужно
вернуться,
я
прошу,
E
vê
se
devolve
o
sorriso
pro
meu
coração
И
верни
улыбку
моему
сердцу.
Uô-uô
(uô-uô),
uô-uô-ô
(uô-uô-ô)
О-о
(о-о),
о-о-о
(о-о-о),
Pro
meu
coração
Моему
сердцу,
Uô-uô
(uô-uô),
uô-uô-ô
(uô-uô-ô)
О-о
(о-о),
о-о-о
(о-о-о),
Pro
meu
coração
Моему
сердцу.
Uô-uô
(uô-uô),
uô-uô-ô
(uô-uô-ô)
О-о
(о-о),
о-о-о
(о-о-о),
Pro
meu
coração
Моему
сердцу,
Uô-uô,
uô-uô-ô
О-о,
о-о-о,
Pro
meu
coração
Моему
сердцу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antônio C.de Carvalho, Elias Muniz, Luiz Carlos, Waldir Luz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.