Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como la luz de un talisman
Wie das Licht eines Talismans
Se
amaron
de
pronto,
como
una
lluvia
Sie
verliebten
sich
plötzlich,
wie
ein
Regen,
De
esas
que
en
verano
besan
la
tierra
Einer
von
denen,
die
im
Sommer
die
Erde
küssen.
Venían
sedientos
de
amanecer
Sie
kamen
durstig
nach
Morgendämmerung,
Como
dos
guerreros
que
buscan
paz
Wie
zwei
Krieger,
die
Frieden
suchen.
Y
fueron
amantes
despreocupados
Und
sie
wurden
unbeschwerte
Liebende,
Riendo
y
gozando,
como
dos
chicos
Lachten
und
genossen,
wie
zwei
Kinder.
Al
fin,
el
destino
se
desnudó
Schließlich
entblößte
sich
das
Schicksal,
Y
entonces
los
cuerpos
dijeron:
sí
Und
dann
sagten
die
Körper:
Ja.
Hoy,
como
jugando,
se
encontraron
un
amor
Heute,
wie
im
Spiel,
fanden
sie
eine
Liebe,
Que
suena
de
verdad
Die
sich
echt
anfühlt,
Como
una
canción
que
antes
escucharán
Wie
ein
Lied,
das
sie
schon
einmal
gehört
haben.
Mírenlos:
parece
que
la
vida
les
sonríe
Sieh
sie
an:
Es
scheint,
als
ob
das
Leben
sie
anlächelt,
Y
ellos,
sin
pensar
Und
sie,
ohne
nachzudenken,
Juntaron
sus
ojos
para
mirarla
Vereinten
ihre
Augen,
um
es
anzusehen.
Construyen
un
sol
cotidianamente
Sie
erschaffen
jeden
Tag
eine
Sonne,
Por
eso
se
eligen
cada
mañana
Deshalb
wählen
sie
sich
jeden
Morgen.
Saben
que
la
suerte
puede
llegar
Sie
wissen,
dass
das
Glück
kommen
kann,
Y
la
riegan
juntos,
como
a
una
flor
Und
sie
gießen
es
gemeinsam,
wie
eine
Blume.
Rueda
esta
canción
como
la
luz
de
un
talismán
Dieses
Lied
dreht
sich
wie
das
Licht
eines
Talismans,
Aprenden
a
vivir
Sie
lernen
zu
leben,
Moldeando
dos
vidas
de
un
solo
barro
Indem
sie
zwei
Leben
aus
einem
einzigen
Lehm
formen.
Mírenlos:
parece
que
la
vida
les
sonríe
Sieh
sie
an:
Es
scheint,
als
ob
das
Leben
sie
anlächelt,
Y
ellos,
sin
pensar
Und
sie,
ohne
nachzudenken,
Juntaron
sus
manos
para
tomarla
Nahmen
sich
an
den
Händen,
um
es
zu
ergreifen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Carnota
Альбом
Runa
дата релиза
01-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.