Raúl Ornelas & Lazcano Malo - El Último Niño Héroe - перевод текста песни на немецкий

El Último Niño Héroe - Raúl Ornelas , Lazcano Malo перевод на немецкий




El Último Niño Héroe
Der letzte Kinderheld
Yo quiero ser quien siempre te defienda, ser el que te pueda cuidar,
Ich möchte derjenige sein, der dich immer verteidigt, derjenige, der auf dich aufpassen kann,
Tu mexicano al grito de guerra, tu Benito Juárez, tu Aztlan.
Dein Mexikaner beim Kriegsschrei, dein Benito Juárez, dein Aztlan.
Yo quiero ser tu quince de septiembre de 1810
Ich möchte dein fünfzehnter September 1810 sein,
Ser tu guerrero, ser tu insurgente,
Dein Krieger sein, dein Aufständischer,
El que mire por tu bien.
Derjenige, der für dein Wohl sorgt.
El ultimo niño héroe, el último que se queda luchando por ti hasta que se muera.
Der letzte Kinderheld, der Letzte, der für dich kämpft, bis er stirbt.
El último niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El que retiemble en tu tierra,
Derjenige, der in deinem Land erbebt,
El que se arroje con tu bandera.
Derjenige, der sich mit deiner Flagge hinabstürzt.
Yo quiero ser el que siembre tu tierra,
Ich möchte derjenige sein, der dein Land bestellt,
El que se beba tu manantial.
Derjenige, der deine Quelle trinkt.
Un zapatista andando por tu selva,
Ein Zapatista, der durch deinen Dschungel wandert,
Tu constitución nacional.
Deine nationale Verfassung.
Yo quiero ser tu veinte de noviembre de 1910.
Ich möchte dein zwanzigster November 1910 sein.
Ser tu reforma, ser tu insurgente,
Deine Reform sein, dein Aufständischer,
El que mire por tu bien.
Derjenige, der für dein Wohl sorgt.
El último niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El último que se queda
Der Letzte, der bleibt,
Luchando por ti hasta que se muera.
Der für dich kämpft, bis er stirbt.
El ultimo niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El que retiemble en tu tierra,
Derjenige, der in deinem Land erbebt,
El que se arroje con tu bandera.
Derjenige, der sich mit deiner Flagge hinabstürzt.
Y si el clarín me convoca a lidiar por tu amor.
Und wenn das Horn mich ruft, für deine Liebe zu kämpfen,
Yo puedo ser el caudillo de tu corazón.
Kann ich der Anführer deines Herzens sein.
El ultimo niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El último que se queda
Der Letzte, der bleibt,
Luchando por ti hasta que se muera.
Der für dich kämpft, bis er stirbt.
El último niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El que retiemble en tu tierra,
Derjenige, der in deinem Land erbebt,
El que se arroje con tu bandera.
Derjenige, der sich mit deiner Flagge hinabstürzt.
El ultimo niño héroe,
Der letzte Kinderheld,
El último en tu vida.
Der Letzte in deinem Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.