Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
de
mirar
la
ventana
no
sabe
remediar
Hör
auf,
aus
dem
Fenster
zu
schauen,
es
weiß
keinen
Rat
Ya
son
muchos
mas
los
besos
que
se
han
ido
sin
besar
Es
sind
schon
viel
zu
viele
Küsse,
die
ungeschenkt
geblieben
sind
Nada
se
opondra
si
al
final
la
sonrisa
se
nos
va
Nichts
wird
uns
aufhalten,
wenn
uns
am
Ende
das
Lächeln
vergeht
Yo
tampoco
sé
de
quien
sera
la
culpa
o
la
verdad
Ich
weiß
auch
nicht,
wessen
Schuld
oder
Wahrheit
es
sein
wird
El
otono
esta
retruzando
en
tu
pelo,
sin
hablar
Der
Herbst
zeichnet
sich
in
deinem
Haar
ab,
ohne
zu
sprechen
Y
yo
sigo
aqui
recordando
el
invierno
que
se
ira
Und
ich
bin
immer
noch
hier
und
erinnere
mich
an
den
Winter,
der
vergehen
wird
Vamos
a
querernos
por
dentro
Lass
uns
einander
tief
im
Innern
lieben
Vamos
a
romper
el
momento
Lass
uns
den
Moment
durchbrechen
Vamos
a
olvidar
los
recuerdos,
y
desojar
Lass
uns
die
Erinnerungen
vergessen
und
zerpflücken
Vamos
a
querernos
por
dentro
Lass
uns
einander
tief
im
Innern
lieben
El
amor
no
es
sabio
ni
serio
Die
Liebe
ist
weder
weise
noch
ernst
Y
yo
necesito
tus
besos
Und
ich
brauche
deine
Küsse
Y
tu
tambien,
tu
tambien
Und
du
auch,
du
auch
La
infelicidad
nos
estruja
los
ojos,
la
verdad
Die
Wahrheit
ist,
das
Unglück
presst
uns
die
Augen
zu
Y
al
amanecer
se
le
olvida
el
deseo
de
olvidar
Und
das
Morgengrauen
vergisst
den
Wunsch
zu
vergessen
Deja
de
buscar
la
ventana
no
puede
remediar
Hör
auf,
im
Fenster
nach
Rat
zu
suchen,
es
kann
nicht
helfen
Vamos
otra
vez
y
brindemos
por
lo
que
se
nos
va
Komm,
lass
uns
nochmal
auf
das
anstoßen,
was
uns
verlässt
Nuestra
realidad
se
parece
a
las
vidas
de
papel
Unsere
Wirklichkeit
gleicht
Leben
aus
Papier
Te
voy
a
besar
pues
no
se
si
manana
volvere
Ich
werde
dich
küssen,
denn
ich
weiß
nicht,
ob
ich
morgen
zurückkehren
werde
Vamos
a
querernos
por
dentro
Lass
uns
einander
tief
im
Innern
lieben
Vamos
a
romper
el
momento
Lass
uns
den
Moment
durchbrechen
Vamos
a
olvidar
los
recuerdos,
y
desojar
Lass
uns
die
Erinnerungen
vergessen
und
zerpflücken
Vamos
a
querernos
por
dentro
Lass
uns
einander
tief
im
Innern
lieben
El
amor
no
es
sabio
ni
serio
Die
Liebe
ist
weder
weise
noch
ernst
Y
yo
necesito
tus
besos
Und
ich
brauche
deine
Küsse
Y
tu
tambien,
mi
cuerpo
Und
du
auch,
mein
Körper
Vamos
a
querernos
por
dentro
Lass
uns
einander
tief
im
Innern
lieben
El
amor
no
es
sabio
ni
serio
Die
Liebe
ist
weder
weise
noch
ernst
Y
yo
necesito
tus
besos
Und
ich
brauche
deine
Küsse
Y
tu
tambien,
mi
cuerpo,
mi
cuerpo
Und
du
auch,
mein
Körper,
mein
Körper
Y
tu
tambien
aie
mi
cuerpo
Und
du
auch,
aie,
mein
Körper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Paz Beades
Альбом
En Casa
дата релиза
29-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.