Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Temps Passe
Die Zeit vergeht
Ca
fait
presque
3 semaines
que
je
suis
arrivé
ici.
Es
sind
fast
3 Wochen,
seit
ich
hier
angekommen
bin.
Je
porte
encore
la
peine,
et
la
joie
de
mon
pays.
Ich
trage
noch
immer
den
Schmerz
und
die
Freude
meines
Landes.
Je
ne
croi
pas
que
l'on
comprenne
si
je
demande
où
je
suis.
Ich
glaube
nicht,
dass
man
mich
versteht,
wenn
ich
frage,
wo
ich
bin.
Je
vois
plein
de
choses
belles
du
trottoir,
et
ça
me
suffit.
Ich
sehe
viele
schöne
Dinge
vom
Bürgersteig
aus,
und
das
genügt
mir.
Mais
Le
Temps
Passe,
et
les
gens
passent,
et
ma
vie
passe
sans
toi.
Aber
die
Zeit
vergeht,
und
die
Leute
gehen,
und
mein
Leben
vergeht
ohne
dich.
Et
Le
Temps
Passe,
et
la
peur
passe,
et
ta
vie
passe
sans
moi.
Und
die
Zeit
vergeht,
und
die
Angst
vergeht,
und
dein
Leben
vergeht
ohne
mich.
ça
fait
déjà
5 hivers
et
il
fait
toujours
un
peu
froid.
Es
sind
schon
5 Winter
vergangen,
und
es
ist
immer
noch
ein
bisschen
kalt.
D'ici
je
ne
vois
pas
la
mer,
mais
je
garde
un
peu
de
toi.
Von
hier
aus
sehe
ich
das
Meer
nicht,
aber
ich
bewahre
ein
Stück
von
dir.
C'est
dommage
qu'il
ne
retienne
que
le
bon
coté
de
moi.
Es
ist
schade,
dass
er
sich
nur
an
die
guten
Seiten
von
mir
erinnert.
ça
fait
rien,
je
suis
quand
même
où
il
faut
et
j'aime
bien
habité
là.
Macht
nichts,
ich
bin
trotzdem
dort,
wo
ich
sein
soll,
und
ich
lebe
gerne
hier.
Je
ne
me
rappelle
plus
tout
le
temps
qui
s'est
passé.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
all
die
Zeit,
die
vergangen
ist.
Je
ne
me
rappelle
plus
si
je
suis
ou
si
j'étais.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
ob
ich
bin
oder
ob
ich
war.
Je
ne
crois
pas
que
l'on
comprenne
tes
raisons,
mes
pourquois.
Ich
glaube
nicht,
dass
man
deine
Gründe,
meine
Warums
versteht.
Mais
ça
a
dû
valoir
la
peine,
moi
ici,
toi
là
bas.
Aber
es
muss
sich
gelohnt
haben,
ich
hier,
du
dort.
Et
Le
Temps
Passe,
et
les
gens
passent,
et
ma
vie
passe
sans
toi.
Und
die
Zeit
vergeht,
und
die
Leute
gehen,
und
mein
Leben
vergeht
ohne
dich.
Et
Le
Temps
Passe,
et
l'amour
passe,
et
ta
vie
passe
sans
moi...
et
ta
vie
passe
sans
moi...
et
ta
vie
passe
sans
moi
Und
die
Zeit
vergeht,
und
die
Liebe
vergeht,
und
dein
Leben
vergeht
ohne
mich...
und
dein
Leben
vergeht
ohne
mich...
und
dein
Leben
vergeht
ohne
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Paz Beades
Альбом
En Casa
дата релиза
29-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.