Raúl Paz - Mulata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raúl Paz - Mulata




Mulata
Мулатка
Pidió solo un pedazo de sueño y le han regala'o
Просила лишь кусочек сна, а ей подарили
Temblores de adentro
Внутреннюю дрожь.
Por el camino canto un bolero, y el que pensaba cantarle primero
По дороге напеваю болеро, тот самый, что хотел спеть тебе первым,
Y entre paredes de un cuarto viejo, perdidos por allá, por el centro
И среди стен старой комнаты, затерянные где-то там, в центре города,
Mordió su corazón y le dijo, la vida es un juego, es un sueño
Укусил её за сердце и сказал: "Жизнь - игра, это сон".
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar?
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть?
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar?
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть?
Mulata
Мулатка
(Ela, ela) mulata (ela baila, baila)
(Она, она) мулатка (она танцует, танцует)
Mulata
Мулатка
(Ela, ela) mulata (ela baila, baila)
(Она, она) мулатка (она танцует, танцует)
Un beso de ella es como una nube que sube, que sube
Её поцелуй как облако, которое поднимается, поднимается.
Como ella hay poca gente que vive
Таких, как она, мало, кто живёт,
Que sueña y que ríe, pero hay que encontrarla, le compró la luna y el miedo
Кто мечтает и смеётся, но её нужно найти. Купил ей луну и страх,
Perdidos por allá, por el centro
Затерянные где-то там, в центре города.
Y con su risa gritó en silencio ¡La vida es un juego, es un juego!
И со смехом прокричала в тишине: "Жизнь - игра, это игра!"
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar?
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть?
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar?
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть?
Mulata
Мулатка
(Ela, ela) mulata (ela baila, baila)
(Она, она) мулатка (она танцует, танцует)
Mulata
Мулатка
(Ela, ela) mulata (ela baila, baila)
(Она, она) мулатка (она танцует, танцует)
Bailando la encontró y dijo Mía, bailando seguía y sigue bailando
Танцуя, нашёл её и сказал: "Моя". Танцуя, продолжала и продолжает танцевать.
El miedo fue matando los días y el perro su risa de tanto intentarlo
Страх убивал дни, а пёс - её смех от стольких попыток.
Y sin remedio se acabaría, perdidos por acá, por el centro
И без лекарства всё закончится, затерянные здесь, в центре города.
Mientras se iba dijo en un beso, ¡La vida es un sueño, sueño, sueño!
Пока уходила, сказала в поцелуе: "Жизнь - это сон, сон, сон!"
Si la dejan bailar (bailar, bailar), tremendo lío ¿Para qué mirar? (¿Para qué mirar?)
Если ей позволят танцевать (танцевать, танцевать), поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Зачем смотреть?)
Si la dejan bailar (bailar, bailar), tremendo lío ¿Para qué mirar? (Quémaste, quémaste)
Если ей позволят танцевать (танцевать, танцевать), поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Ты сжёг, ты сжёг)
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar? (Quémaste) ¿Para qué mirar? (Quémaste)
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Ты сжёг) Зачем смотреть? (Ты сжёг)
Si la dejan bailar (oh yeh), tremendo lío ¿Para qué mirar? (Quémaste) ¿Para qué-qué-qué? (Quémaste)
Если ей позволят танцевать (oh yeh), поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Ты сжёг) Зачем-зачем-зачем? (Ты сжёг)
Si la dejan bailar, tremendo lío ¿Para qué mirar? (Quémaste) ¿Para qué mirar? (Quémaste)
Если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Ты сжёг) Зачем смотреть? (Ты сжёг)
Si la dejan bailar (oh yeh), tremendo lío ¿Para qué mirar? (Quémaste) ¿Para qué-qué-qué? (Quémaste)
Если ей позволят танцевать (oh yeh), поднимется невероятный шум. Зачем смотреть? (Ты сжёг) Зачем-зачем-зачем? (Ты сжёг)
(Quémaste) si la dejan bailar tremendo lío...
(Ты сжёг) если ей позволят танцевать, поднимется невероятный шум...
Quémaste (mulata), quémaste mulata
Ты сжёг (мулатка), ты сжёг мулатка





Авторы: Raul Paz Beades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.